Примеры употребления "лошадиный сила-час" в русском

<>
Учитывая удар головой и лошадиный транквилизатор, доказывает то, что ты родился в рубашке. Which, given you banged your head and took horse tranquiliser, is perhaps an indication that you are what we call born survivor.
Сила этой цепи заключается в ее наиболее слабом звене. The strength of the chain is in the weakest link.
Я вернусь через час. I'll be back in an hour.
Не восточный лошадиный энцефалит. No Eastern Equine Encephalitis.
Да пребудет с тобой сила. May the force be with you.
Ты одолжишь мне на час велосипед? Will you lend me your bicycle for an hour?
Знаешь, я чего только не повидала на работе, но это мой первый лошадиный пожар. You know, I've seen some messed up shit on the job, but this is my first horse fire.
Из-за того, что Ли был травмирован, сила «Старс» заметно уменьшилась. Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.
Ещё час - и индейка готова. One more hour and the turkey will be ready.
Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром. As long as you have someone you love from the heart, you have a motivating force and you can face the entire world.
Они заставили меня прождать час. They kept me waiting for an hour.
Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила. War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
К сожалению я попаду как раз на утренний час пик. Unfortunately I hit the morning rush hour.
Знания - сила. Knowledge is power.
Сколько вы берете за час? How much do you charge by the hour?
Та же сила, действующая на меньшую площадь, будет производить большее давление. The same force spread over a smaller area will produce more pressure.
Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь в час. If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.
Наша сила - в единстве! Unity is our strength!
Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час. The train is going at a speed of 50 miles per hour.
Знание - сила Knowledge is power
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!