Примеры употребления "лохом" в русском

<>
Переводы: все34 sucker19 другие переводы15
Не будь лохом, оставь сообщение. Don't be a douche, leave a message.
Нам он показался полным лохом! But he looked like a pushover!
Я был лохом и неудачником. I was 90 percent goofy and 10 percent loser.
Он так и остался лохом. He was just a regular dick.
Знаешь, я раньше считала тебя лохом. You know, I used to think you were kind of a douche.
И почему я себя чувствую последним лохом? Why do I feel like a jackass?
Из-за тебя я лохом выгляжу, Джо. You're making me look bad, Jo.
Мы имеем дело не с мелким лохом. We're not dealing with one of your homegrown scumbags.
Чтобы выставить себя лохом, ему костюм не нужен. He doesn't need to be in costume to make an ass out of himself.
Серьезно, с лохом в гавайском наряде и в солнечных очках? Seriously, with the douchey puka shells and the sunglasses?
Не знаю, о чем я думала, встречаясь с этим лохом Колтоном. I don't know what I was thinking dating that douchebag Colton.
А я ненавижу выглядеть лохом, так что я хочу все вернуть. And I hate to look like a schmuck, so I want it back.
Мы вместе играли в любительской футбол по воскресениям, но он был полным лохом. We was in the same side in Sunday league for a bit, but he was rubbish.
Я не боюсь, что меня назовут лохом, потому что, я готов себе в этом признаться. I'm not afraid of being called a loser 'cause I can accept that that's what I am.
Я не чувствовал себя таким лохом с тех пор, как я раскошелился на 30 баксов за браслет, который должен был помочь мне лучше балансировать. I haven't felt this dumb since I shelled out 30 bucks for that bracelet that's supposed to give me better balance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!