Примеры употребления "лохматый год" в русском

<>
В послевоенный период, по 1975 год, император Сёва молился в храме Ясукини в общей сложности восемь раз. In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
Она приглядывала за псом по имени Лохматый. She took care of a dog called Shaggy.
Это был год засухи, и многие животные голодали. It was a dry year, and many animals starved.
Так что развязывай, чёрт лохматый. So cut her the hell down.
Это дерево каждый год приносит хорошие персики. This tree bears good peaches every year.
Он большой и страшный, лохматый и ужасный. He's the big and scary - Elegant yet hairy.
Моя сестра каждый год ездит в Карпаты. My cousin goes to the Carpathians every year.
Большой и лохматый. Big and furry.
Эта гора покрыта снегом круглый год. This mountain is covered in snow all-year-round.
Значит, это его лохматый братец? So, is it his shaggy-haired brother?
Монблан круглый год покрыт снегом. Mont Blanc is covered with snow all the year round.
Кто этот лохматый? Who's the fur ball?
Мы каждый год празднуем Рождество. We celebrate Christmas every year.
Кстати, как там наш лохматый вундеркинд? How is our hairy wunderkind coming, anyway?
Производство продолжало расти год за годом. Year after year, production continued to increase.
Я всегда лохматый. I always have bedhead.
Мы все стараемся собираться хотя бы раз в год. We all try to get together at least once a year.
Совсем лохматый стал, приятель. Getting a little shaggy up there, buddy.
Сейчас ей 81 год. She is now eighty-one years old.
Доброе утро, ураган лохматый. Good morning, my little hurricane.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!