Примеры употребления "лорды" в русском с переводом "lord"

<>
Переводы: все286 lord286
Лорды Долины всегда плевали на горные племена. The Lords of the Vale have always spat upon the hill tribes.
Лорды привезут своих сыновей - претендентов на твою руку. The lords are presenting their sons as suitors for your betrothal.
Лорды пришлют своих сыновей, которые будут добиваться твоей руки! The lords are presenting their sons as suitors for your betrothal!
Годами лорды пренебрегали им, и это превратило его в хвастуна. Years of being despised by lords has made a boaster of him.
Если Морские Лорды порекомендуют перемену в стратегии, кто станет их игнорировать? If the Sea Lords were to recommend a change of strategy, who would ignore them?
Если мы завладеем замком Тайвина, лорды Вестероса поймут, что он не всемогущ. If we take Tywin's castle from him, the lords of Westeros will realize he's not invincible.
Для того, чтобы такие пухлые маленькие лорды, как ты могли наслаждаться летними вечерами в тиши и комфорте. And they do it so plump little lords like you can enjoy their summer afternoons in peace and comfort.
На этой неделе (после неудачной первой попытки) британские судебные лорды будут решать, следует ли продолжать содержать под стражей генерала Аугусто Пиночета с целью возможной последующей выдачи его Испании. Britain's law lords will begin to decide this week (after botching the first attempt) whether General Augusto Pinochet should continue to be detained for possible extradition to Spain.
Лорд Дарлингтон только что ушел. Lord Darlington left a while ago.
Лорд Винтерфелла и Десница Короля. Lord of Winterfell and Hand of the King.
Лорд Глюк не вернулся еще? Has Lord Shawl reported in yet?
Лорд Брайдсхед звонил, ваша светлость. Lord Brideshead's just telephoned, my Lady.
Мы пришли сами, лорд Грейджой. We sent ourselves, Lord Greyjoy.
Лорд Вейдер устроил ему ловушку. Lord Vader set a trap for him.
Лорд Роберт отбыл на охоту. Lord Robert, Madam, has gone hunting.
Санса, дорогая, это лорд Бейлиш. Sansa dear, this is Lord Baelish.
Манеры важнее морали, лорд Уиндермир. Manners before morals, Lord Windermere.
Это был лорд Себастьян Флайт. That was Lord Sebastian Flyte.
Рад видеть вас, лорд Глюк. I am glad to see you, Lord Shawl.
А её родственника, лорда Суррея. And her kinsman, Lord Surrey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!