Примеры употребления "лопатой" в русском

<>
Его ноги пришлось отскребать лопатой. They had to scrape his legs up with a shovel.
Рюкзак с лопатой и топором. A backpack with a spade and an axe.
Закидывают лопатой в мешки и сушат. You kind of shovel them all in to bags and dry them off.
Да, этой лопатой я выкопала покойного. Yes, I dug up the deceased with this spade.
Они чистили тротуар от снега лопатой. They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
Этой лопатой закопали голову изуродованной девушки. This spade was used to bury the head of the mutilated girl.
Китайский фермер просыпается, работает лопатой в поле весь день. A Chinese farmer, gets up, works in the field with the shovel all day.
Только я не понесу ведерко с лопатой. I refuse to carry a bucket and spade.
Похоже, что лопатой расковыряли грудную клетку вероятно, во время захоронения. It appears a shovel was dug into the rib cage, possibly while the grave was being dug.
Здорово было бы снять тебя, Гарри, с лопатой в руках. I want you down at the site, Harry, spade in hand.
Особенно после того, как я нанял парня, который прошёлся лопатой по его Мазерати. Especially after I hired a guy to take a shovel to his Maserati.
Вообще, я думал, что убил его, но потом Руди ударил его лопатой, так что. At least, I thought I'd killed him, but then Rudy hit him with a spade, so now.
Омар с одной стороны с киркой, и, скорее всего, Марло с другой стороны с лопатой. Omar to one side holding a spade, and maybe Marlo to the other with a shovel.
Она сказала, что та ударила его лопатой и он утонул, упав в декоративный пруд. She said she hit him with a spade and he fell into an ornamental pond and drowned.
Э, меня зовут Вилли, и мм, все что я делаю напиваюсь и убиваю белок лопатой. Eh, my name's Willie, and, uh, all I do is get drunk and kill squirrels with me shovel.
Я имею в виду, если бы я закопал свою жену в неглубокой могиле, последний человек, которого я пригласил бы, был бы человек с лопатой. I mean, if I had buried my wife in a shallow grave, the last people I'd be inviting onto my property would be men with spades.
И готовит еду на лопате. And he cooks all his food on a shovel.
Метровая лопата - то, что надо. A 40-inch spade, that'll get the job done.
Я возьму лопату, а ты отбеливатель. I'll get the shovel, you get the bleach.
Я вижу, что это лопата. I can see it's a spade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!