Примеры употребления "лондонской" в русском

<>
Переводы: все436 london428 другие переводы8
Как я ненавижу жить в лондонской квартире. Oh, how I do hate living In a london flat.
IG Markets является членом Лондонской фондовой биржи (LSE). IG Markets is the member of London Stock Exchange (LSE).
Я хотел сбежать от холодной, сырой и депрессивной лондонской погоды. Well, I had to escape the chilly, wet, depressing London weather.
Он имеет юридическую степень от Лондонской школы экономики (1966 год). He holds a law degree from the London School of Economics (1966).
И ответ был - нет, это я узнала . узнала по архивам лондонской Таймс. And the answer was no, which I found in the London Times archive.
Будущее «биологического» разоружения, семинар с участием Лондонской школы экономики и политологии, июль 2002 года. The future of biological disarmament, seminar with London School of Economics and Political Science, July 2002
Этот индекс базируется на рыночной капитализации 100 крупнейших компаний, зарегистрированных на Лондонской фондовой бирже. This index is based on the market capitalisation of the 100 largest companies listed on the London Stock Exchange.
Стоимость акций Berkeley держалась на ?23,96 во второй половине дня на лондонской бирже. Berkeley shares were flat at £23.96 in afternoon London trading.
Она получила свою юридическую степень от бывшей Лондонской политехнической школы предпринимательского права в 1979 году. She received her law degree from the then City of London Polytechnic Business Law School in 1979.
FTSE 100 — это индекс 100 крупнейших компаний по показателю рыночной капитализации на Лондонской фондовой бирже. The FTSE100 is an index of the largest 100 companies on the London Stock Exchange according to market capitalisation.
Прошлогодний скандал с лондонской межбанковской ставкой предложения (ЛИБОР) стал шоком для политической системы в Лондоне. Last year’s Libor scandal was a shock to the body politic in London.
Индекс был основан в 1984 году и составляет 81% от рынков капитала на Лондонской фондовой бирже. The Index was founded in 1984 and represents 81% of the capital markets of the London Stock Exchange.
Некоторые компании - клиенты Лондонской фондовой биржи - при определенных правилах обмена продают особый тип опциона, названный обычным. Certain London Stock Exchange member firms under special exchange rules write a particular type of option called a "traditional option".
Как и в случае с Лондонской конвенцией, неясно, распространяется ли МАРПОЛ на сбросы со списанных судов. As is the case for the London Convention, it is not clear whether MARPOL is applicable to discharges from end-of-life vessels.
Открывая новый корпус при Лондонской школе экономики, Королева Англии поинтересовалась, почему же никто не предсказал кризис. When opening a new building at the London School of Economics, the Queen of England asked why no one had predicted the crisis.
Например, на Лондонской фондовой бирже котируется Mail.ru Group, специализирующаяся на онлайн-СМИ и социальных сетях. Mail.ru Group Limited, an online media and social networking company, is listed on the London Stock Exchange.
Получила степень доктора в области международных отношений и экономики в Лондонской школе экономических и политических наук. Received a doctorate degree in international relations and economics from the London School of Economics and Political Science.
B Лондонской школе для девочек, Мишель Обама выступила с эмоциональной речью о необходимости серьёзного отношения к образованию. Speaking at a London girls' school, Michelle Obama makes a passionate, personal case for each student to take education seriously.
Эндрю Сентанс (Andrew Sentance) пришел из British Airways, а профессор Тим Бесли (Tim Besley) - из Лондонской Школы Экономики. Andrew Sentance hails from British Airways while Professor Tim Besley joins from the London School of Economics.
И его цифры находят подтверждение. Олимпийский комитет после лондонской Олимпиады лишил русских 11 медалей, вручив их другим спортсменам. And his numbers have been borne out: The Olympic committee has since reallocated 11 Russian medals from the London games.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!