Примеры употребления "логотип paypal preferred" в русском

<>
Способы расчетов: e-Bullion, кредитные карточки, банковский перевод, PayPal, Moneybookers и Liberty Reserve Payment options: Credit cards, wire transfer, PayPal, Moneybookers, Liberty Reserve, e-Bullion
Мы делаем логотип для фирмы. We're making a logo for the firm.
Способы расчетов: Кредитные карточки, eCheck, PayPal, банковский перевод и бумажные чеки Payment options: Credit cards, eCheck, PayPal, bank wire and paper checks
Купившая Volvo компания Geely первоначально использовала сине-белый логотип, напоминавший BMW; процесс был успешным, Geely пришлось изменить его. Volvo-purchaser Geely originally used a blue and white logo that resembled the BMW logo; the dispute was arbitrated and Geely was forced to change it.
Способы расчетов: банковский перевод, кредитная карта, PayPal, Moneybookers, WebMoney, Neteller. Payment options: wire transfer, credit card, PayPal, Moneybookers, WebMoney, Neteller
Также по дополнительному запросу мы можем предоставить партнерам логотип, full-screen баннеры и другие элементы фирменного стиля в электронном виде. Upon additional request, we can also provide partners with our logo, full-screen banners, and other elements of corporate style in electronic format.
Способы расчетов: Банковский перевод и PayPal Payment options: Bank wire and PayPal
Ни один поставщик ликвидности не позволит использовать свое имя и логотип безосновательно. No one liquidity provider (bank or broker) would permit the unfounded use of its name or logo.
Способы расчетов: Кредитные карточки и PayPal Payment options: Credit cards, PayPal
Откройте приложение YouTube Логотип YouTube на устройстве iOS. On your iPhone or iPad, open the YouTube app YouTube product logo.
Способы расчетов: Банковский перевод, чеки, PayPal Payment options: Bank transfer, checks, PayPal
Вариант 1: логотип на белом фоне с тонкой линией внизу. Option 1 — logo on white background, with thin line underneath.
Способы расчетов: Банковский перевод, кредитные карточки и PayPal Payment options: Bank wire, credit cards, PayPal, CashU
Не забудьте про логотип! Don’t forget the logo!
Способы расчетов: Банковский перевод, PayPal, кредитные карты, Moneybookers и WebMoney Payment options: Wire transfer, PayPal, credit cards, Moneybookers and WebMoney
Товарный знак — это слово, слоган, символ или рисунок (например, название бренда или логотип), который идентифицирует и отличает продукты или услуги, предлагаемые одним физическим, юридическим лицом или группой лиц, от предлагаемых другими сторонами. A trademark is a word, slogan, symbol or design (ex: brand name, logo) that distinguishes the products or services offered by one person, group or company from another.
Способы расчетов: Moneybookers, WebMoney, банковский перевод, кредитные карточки, PayPal и Neteller Payment options: Moneybookers, WebMoney, bank wire, credit cards, PayPal and Neteller
Объявления должны содержать логотип производителя и/или продукта, продвигаемого в конкретном видео. Paid Ads need to be clearly branded by the advertiser and/or product marketed in the video.
Способы расчетов: WebMoney, Банковский перевод, кредитные карточки, PayPal и чеки Payment options: Wire transfer, credit cards, PayPal, Moneybookers, WebMoney and check
Цель закона о товарных знаках — защита потребителей от негативного опыта: закон запрещает использовать товарный знак (например, логотип бренда) кому-либо, помимо владельца права, таким образом, который может ввести потребителей в заблуждение. Trademark law is meant to prevent consumer harm because it prohibits someone other than the rights owner from using a trademark (for example, a brand’s logo) in a way that may confuse consumers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!