Примеры употребления "логические диски" в русском

<>
Базовый диск содержит базовые тома, такие как основные разделы, дополнительные разделы и логические диски. A basic disk contains basic volumes, such as primary partitions, extended partitions, and logical drives.
Начиная с четвертого, каждый раздел будет настроен в качестве логического диска в дополнительном разделе. Beginning with the fourth, each one will be configured as a logical drive within an extended partition.
Доступное пространство на логическом диске меньше 3 ГБ This logical disk has less than 3 GB of available space
Щелкните правой кнопкой мыши раздел, логический диск или том и в контекстном меню выберите Изменить букву диска или путь к диску. Right-click a partition, logical drive, or volume, and then click Change Drive Letter and Paths.
У тебя есть какие-нибудь диски? Do you have any CDs?
Хотя для этих корреляция есть логические фундаментальные причины, время от времени они меняются. Though there are logical fundamental reasons for these correlations, they do shift from time to time.
Игровые диски предыдущей версии консоли Xbox: средняя скорость DVD - 2–5x Original Xbox game discs: Medium DVD-speed - 2-5x
Однако я хочу сделать это, процитировав собственные высказывания Арона и сделав на их основании некоторые логические выводы. But I want to do this not by getting all wee wee’d up and antagonistic but by citing Aron’s own analysis and drawing some logical conclusions.
Xbox поддерживает несколько вариантов запоминающих устройств, включая жесткие диски и USB-устройства флэш-памяти. Xbox supports several storage options, including hard drives and USB flash drives.
Прежде, чем я закончу, я ходу выделить другую часть выступления Бонэра, включая его странные логические цепочки: Before I finish I also wanted to highlight another part of Boehner’s speech, including this remarkably confused bit of reasoning:
Примечание. Диски с играми для консоли Xbox One не кодируются с привязкой к регионам. Note: Game discs for the Xbox One console are not coded to regions.
Игры, где нужно решать логические загадки, сопоставлять три одинаковых предмета или проходить визуальные препятствия, такие как лабиринты. Games that require players to solve logic puzzles, match three icons or navigate visual challenges like mazes.
Настройки для режима мгновенного доступа могут привести к невозможности прочитать диски на небольшом числе консолей. The settings for Instant-On power mode can render a small number of consoles unable to read discs.
Европейский Союз должен принять вызов, поставленный финансовым кризисом, на уровне глав правительств, прийти к соответствующим выводам и предпринять логические шаги. It is crucial that the European Union accepts the challenge of the financial crisis at the highest level, draws the appropriate conclusions, and takes the logical next steps.
Извлеките все запоминающие устройства, включая все USB-устройства флэш-памяти, внешние жесткие диски и внутренний жесткий диск, установленный в консоли Xbox 360 E или Xbox 360 S. Remove all storage devices, including any USB flash drives, external hard drives, or the internal hard drive on the Xbox 360 E console or the Xbox 360 S console.
Все данные логические обоснования КСО говорят в пользу того, что она должна определяться отдельно каждой корпорацией, точно так же как альтруизм в рамках ЛСО зависит от совести каждого человека и его мнения о том, где конкретно нужна его помощь. All these rationales for CSR suggest that it should be left to each corporation to determine, just as PSR leaves altruism to each individual's conscience and sense of what needs supporting.
Например, если вы купили консоль Xbox 360 в США, Канаде или на территории, принадлежащей США, то консоль будет воспроизводить DVD-диски для региона 1 и диски, закодированные для всех регионов. For example, if you bought your Xbox 360 console in the United States, Canada, or a U.S. territory, the console plays Region 1 DVD discs, or discs coded for all regions.
Логические доводы относительно тестов казались просто безупречными. The reasoning behind the tests seemed unimpeachable.
Важно! Извлеките все диски и отключите консоль, прежде чем переворачивать ее. Important! Eject any discs and turn your console off before turning it over.
К сожалению, в этой, на первый взгляд элегантной концепции есть некоторые логические проблемы. There are, unfortunately, some logical problems with this apparently elegant solution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!