Примеры употребления "ловушках" в русском с переводом "trap"

<>
Например, из вчерашнего хлеба выходят отличные гренки, а крысы не сразу умирают в ловушках. Like day-old bread makes great croutons, and rats don't die right away in those traps.
Нам нужны сухие ветки для костра, нам нужна питьевая вода, и кто-нибудь в ловушках. We need dry wood for fire, we need fresh water, and we need someone on traps.
При разработке политики свой администрации в отношении Китая будущему президенту США Дональду Трампу следует помнить о двух серьёзных ловушках, которые для него приготовила история. As US President-elect Donald Trump prepares his administration’s policy toward China, he should be wary of two major traps that history has set for him.
Ловушка созависимости Америки и Китая America and China’s Codependency Trap
Мы приготовили ловушку для Кейси. We set that trap for Casey.
Скиттеры устроили ловушку для тебя. The Skitters set a trap for you.
Моя неумолимая мать приготовила ловушку. My relentless mother has set a trap.
Лорд Вейдер устроил ему ловушку. Lord Vader set a trap for him.
Почему не сделал нам ловушку? Why didn't he set a trap?
Этот Хоррокс, может готовить ловушку. Now, this man Horrocks may be setting a trap.
Ты попал в мою ловушку. I set this trap for you.
Эти идут прямиком в ловушку. They are marching straight into a trap.
Пришло время поставить третью ловушку. It's time to set the third trap.
Кани, ты сделал хорошую ловушку. Kani, we've set our trap well.
Мы с Матье устроили ловушку. Mathieu and I set a trap.
Но он подстроил нам ловушку. But he set a trap for us.
Надо заманить его в ловушку. We should set a trap for this person.
Ты хочешь поставить другую ловушку? You want to set up another trap?
Там они будут готовить ловушку. That is where they will set their trap.
Только мрак и запустение полные ловушек. Only darkness and desolation and a load of traps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!