Примеры употребления "ловец жемчуга" в русском

<>
Вам не нужны ловцы жемчуга? Anyone need a pearl diver?
Думаю, я остановлюсь на "Ловцах жемчуга". I think I'll stick to Pearl Divers.
Она пыталась уговорить его купить ей ожерелье из жемчуга. She tried to persuade him to buy her a pearl necklace.
Слушай, ловец сенсаций, я не могу бесконечно тебя вызволять. Look, Scoop, I can't keep bailing you out of trouble.
Кроме того, продолжается строительство "нити жемчуга" из военных баз в каждом из ключевых пунктов на морских транспортных путях по "дуге нестабильности" от Ближнего Востока до побережья Китая. Moreover, it continues to build its "string of pearls" of military bases at every key point on maritime transportation routes along the "arc of instability" from the Middle East to China's coast.
Называется "Ловец во ржи". It's called Catcher in the Rye.
Ну, я только собралась надеть костюм-двойку и жемчуга, но потом передумала. Well, I was going to wear the twinset and pearls but I thought better of it.
Как Ловец снов? Like a dream catcher?
Видимо она носила ожерелье из какого-то жемчуга, оно исчезло, так что местные правоохранительные органы посчитали что ограбление пошло не по плану. Apparently, they had her wearing some crown jewel type necklace that's, uh, vanished, so local law enforcement is saying it's a robbery gone wrong.
Похоже, это ловец снов. Uh, it just looks like a dream catcher.
Мне нравится "ловец снов". I like the dream catcher.
Что за ловец снов? What's a dream catcher?
У меня есть ожерелье из четырех рядов жемчуга. I have a collar of pearls, set in four rows.
Если это просто ловец снов, почему ты всё еще держишь его? Yeah, well, if it's nothing, why are you still holding it?
Роберт Меррилл и Юсси Бьерлинг, "Ловцы жемчуга". Robert Merrill and Jussi Björling - The Pearl Fishers.
Это был ловец снов. It was a dream catcher.
Давай заменим "град шрапнели" и "рубцовая ткань" на "нитка жемчуга" и "малиновые лепешки" Let's just replace "hail of shrapnel" and "scar tissue" with "string of pearls" and "raspberry scones"
Это, сестренка, лучший ловец в мире. That, sis, is the best Seeker in the world.
Рукоятка из жемчуга, очень мило. Mother of pearl handle, very nice.
Ты не видела мой ловец снов? Have you seen my dream catcher?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!