Примеры употребления "лисиц" в русском с переводом "fox"

<>
Переводы: все33 fox32 vixen1
Некоторые люди не любят лисиц. Some people don't like foxes.
В округе развелось столько лисиц. There are many foxes hereabouts.
Простите, вы не видели по дороге лисиц? Excuse me, did you see any foxes on the road?
А Джек разрубил её, чтобы кормить лисиц? Did Jack chop her up for you to feed to the foxes?
Как, ну я не знаю, у чернобурых лисиц. Think, I don't know, like silver fox.
Как правило, он похожи на лисиц, загнанных в угол, диких и смущенных. Most of the time, they look like cornered foxes, wild and confused.
Вы заставляете стаю лисиц без какой-либо силы воли и памяти бегать по кругу голышом. You put a bunch of stone foxes with no willpower and no memory running around naked.
Может - цапля, или может лисица. Yeah, a heron, or maybe a fox.
Город укусил его, как лисица. The city bit him like a fox.
До чего быстро учишься, как лисица! You learn as quickly as a fox!
Я просто хотел протрубить Смерть Лисицы. I wanted to sound the Death of the Fox.
В чем грех лисицы, пожирающей цыплят? Is it a sin for a fox to eat a chicken?
Но он хитрый, дружище, хитрый как лисица. But he's smart, my friend smart like a fox.
Все мои мысли были только о лисице. 'My thoughts lingered on my fox.
Я решила, что попробую приручить эту лисицу. 'I'd decided that I would try and tame this fox.
Как глаза лисицы, которую я видела однажды. Like the eyes of a fox I once saw.
Я принялась вновь искать следы своей лисицы. 'I took up the tracks of my fox.
Ты не можешь быть и лисицей и волком. You can't be a fox and a wolf.
В 1992 году Конгресс запустил лисицу в курятник. In 1992, Congress put the fox in the chicken co-op.
Кролик сюда сможет проскочить, а вот лисица не пролезет. The opening will let a rabbit enter, but not a fox.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!