Примеры употребления "липких" в русском с переводом "clammy"

<>
Никаких мокрых и липких рук. Never wet and clammy.
Все еще холодная и липкая. Still cold and clammy.
Липкие руки, понял, не хорошо. Clammy hands, got it, no good.
Нежный и липкий, мой девиз. Limp and clammy, my signature hold.
О нет, я становлюсь липким. Oh no, I'm getting clammy.
Такое липкое и мерзкое чувство. It's a clammy, sick feeling.
Я чувствую их липкую плоть! I can feel its clammy flesh!
Губы синие, кожа липкая, зрачки сужены. Blue lips, clammy skin, pupils are pinpoint.
Фу, и кожа вся потная и липкая. Ugh, and its skin feels all sweaty and clammy.
Это либо Джеки, либо холодные, липкие руки Смерти. It's either Jackie or the cold, clammy hands of death.
Никто никогда не выигрывал на выборах с липкими руками. Nobody ever won an election with clammy hands.
Как кто-то может быть теплым, сухим и липкий одновременно? How can somebody be warm, dry and clammy at the same time?
Я был твоим мальчиком на побегушках восемь лет, и все что я получаю прежде чем пропасть навсегда, это влажное, липкое рукопожатие? I've been your whipping boy for eight years, and all I get before I disappear forever is a wet, clammy handshake?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!