Примеры употребления "линейную" в русском

<>
Переводы: все227 linear218 lineal1 другие переводы8
На этой диаграмме нельзя посмотреть временную динамику. Для этого используйте линейную диаграмму. If you select the date as a dimension, the bar chart will show as a line graph.
Настройка средства подразумевает 5-летний срок жизни и линейную амортизацию (60 периодов амортизации). An asset is set up with a 5-year useful life and straight line depreciation (60 depreciation periods).
Каждое должность в вашей организации должно иметь одну (линейную) основную связь отчетности с другой должностью. Each position in your organization should have one primary (line) reporting relationship with another position.
Усилия по уточнению основных положений, касающихся сферы применения, привели к возникновению необходимости определить не только нелинейную перевозку, но и линейную перевозку. Efforts to clarify the basic provisions on scope of application have resulted in the need not only to define non-liner transportation, but also liner transportation.
Чтобы установить линейную амортизацию с уменьшаемым остатком, также необходимо выбрать параметры в полях Год амортизации и Частота периода в форме Профили амортизации. To set up straight line life remaining depreciation, you also must select options in the Depreciation year field and the Period frequency field in the Depreciation profiles form.
Когда производится настройка профиля амортизации основных средств и выбор значения Коэффициент в поле Метод формы Профили амортизации, можно настроить прогрессивную амортизацию, дигрессивную амортизацию или линейную амортизацию. When you set up a fixed asset depreciation profile and select Factor in the Method field in the Depreciation profiles form, you can set up progressive, digressive, or straight line depreciation:
Поскольку при расчете амортизации ОС разрешены правила соглашений по полугодовой базе, теперь можно выбрать для параметра Полугодовая амортизация по дополнительному вводу в эксплуатацию в профиле амортизации линейную амортизацию. Because half-year convention rules are allowed for fixed assets depreciation calculation, the Half year convention on additional acquisitions parameter can now be set up in the depreciation profile for the straight-line-life remaining depreciation method.
Соглашение о морских линейных перевозках означает договор, который взаимно согласован и заключен в письменной или электронной форме между одним или более перевозчиками или одним или более грузоотправителями по договору и который предусматривает морскую линейную перевозку груза посредством перевозки серии партий груза в течение указанного срока. An Ocean Liner Service Agreement means a contract that is mutually negotiated and agreed to in writing or electronically between one or more carriers and one or more shippers and that provides for the liner carriage of goods by sea in a series of shipments over a specified period of time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!