Примеры употребления "лингвистический" в русском

<>
Переводы: все130 linguistic126 другие переводы4
И слово "шлюха", написанное губной помадой, такой лингвистический выбор слова свойственен женщине. And the word "slut" written here in lipstick, is linguistically a word choice typically made by females.
Кроме того, Комитету известно, что лингвистический персонал включен в состав полицейских и судебных органов по всей территории Миссии. Furthermore, the Committee is aware that language personnel are assigned to the police and judiciary throughout the mission area.
Были случаи, когда радиоуглеродный анализ указывал на одни временные рамки, а лингвистический анализ текста (диалекта или идиом) предлагал, так сказать, косвенные доказательства других дат на основании письменной истории и археологических находок, свидетельствующих о распространении текстов и идей. There have been clear instances of carbon dating specifying a timeframe which is undermined by a study of language (such as dialect or idiom), of script and of what I will call circumstantial evidence, namely what is known from written histories or from archaeological remains about the spread of texts and of ideas.
Эти меры предусматривают не только действенное осуществление руководителем Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию своего права переводить сотрудников в рамках Департамента, в том числе в конференционных службах в ЮНОГ, ЮНОВ и (начиная с 1 января 2002 года) в ЮНОН, но и распространение действия такого права на экспериментальной основе на лингвистический персонал региональных комиссий. The arrangements provide not only for the effective exercise by the head of the Department of General Assembly Affairs and Conference Services of his authority to transfer staff within the department, including conference services at UNOG, UNOV and (effective 1 January 2002) UNON, but will extend such authority, on a pilot basis, to language staff at regional commissions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!