Примеры употребления "лимузина" в русском с переводом "limo"

<>
Выкусите, на длину лимузина, детка! Eat stretch limo, baby!
Водитель лимузина подслушивает, узнает об этом, хочет поживиться. Limo driver listens in, finds out about it, gets greedy.
Когда Пери вышла из лимузина, фанаты кричали её имя. When Peri got out of the limo, the fans were screaming her name.
Наш белый и пушистый водитель лимузина имел криминальное прошлое. Our mild-mannered limo driver had a criminal past.
Я чувствую себя, как водитель лимузина на выпускном вечере. I feel like a limo driver on prom night.
Он подтвердил, что получил от Марии взятку за подмену лимузина, но он клянется, что никому об этом не рассказывал. He admitted to taking a bribe from Maria to switch limo companies, but he swore he didn't tell anyone.
Давление, что в одну единственную ночь, обычному подростку надо приложить усилие, чтобы сделать неуклюжие романти - ческие жесты, такие как, например, дешевый букетик на корсаже, секс с парнем, имени которого ты не вспомнишь, а потом блевать на заднем сидение лимузина, взятого на прокат. The pressure that this one single night exerts on the common teenager to make awkward romantic gestures like pinning a corsage on taffeta having sex with some guy whose name you won't remember then puking in the back of some rented limo.
Со стороны Фремонта подъехал лимузин. Limo comes in off Fremont.
Представьте, как подкатываете на лимузине. You pull up in a white stallion of a limo.
Стоянка такси была заблокирована лимузином. A taxi rank had been blocked in by a limo on a hen night.
Я заказывал лимузин, а не такси. I said limo, not taxi.
Лимузин отвезет нас в отель "Кармайкл". A limo will take us to the carmichael hotel out of town.
Я продаю этот лимузин на свалку. I'm selling that limo off to a scrapyard.
Она увезла их в лимузине Иззи. She took 'em away in Izzy's limo.
Он управляет поставкой лимузинов к Альбиносу. He runs a limo service that caters to the Albino.
Лимузины высадить их, катафалки забрать их. Limos drop them off, hearses pick them up.
700 фунтов, включая стриптиз в лимузине в последний день. £700 including the lapdance limo and the last night.
Закажи лимузин, может, парочку тайских массажисток, мы покатаемся, повеселимся, лады? Get a limo, maybe a couple of Thai massages, we'll drive around, we'll make a day of it, okay?
Ты что, швырнешь их в него, когда твой лимузин будет уезжать? What, toss them at him as your limo pulls away?
Вот почему Бантинг не хотел садиться с ним в тот лимузин. Explains why Bunting didn't want to get in the limo with him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!