Примеры употребления "лимонов" в русском с переводом "lemon"

<>
В 1970 году Джордж Акерлоф опубиковал знаменитую статью под названием "Рынок лимонов". In 1970, George Akerlof published a famous paper called "The Market for Lemons."
Несомненно к анисовому маслу мы также прибавим сок, выжатый из двух лимонов. Obviously, instead of anisette, we'll add the juice of two lemons.
В 1970 году Джордж Акерлоф опубликовал знаменитую статью под названием «Рынок лимонов». In 1970, George Akerlof published a famous paper called “The Market for Lemons.”
в самом деле, исследование рынка автомобильных "лимонов" помогло Джорджу Акерлофу получить нобелевскую премию. indeed the study of the market for automotive "lemons" won George Akerlof the Nobel Prize.
В этом заключается известный феномен; в самом деле, исследование рынка автомобильных «лимонов» помогло Джорджу Акерлофу получить нобелевскую премию. This is a well-known phenomenon; indeed the study of the market for automotive “lemons” won George Akerlof the Nobel Prize.
Она работала упаковщицей на предприятии по упаковке лимонов с 11 января 1993 года по 10 июля 1993 года и надлежащим образом подписала документ о прекращении трудовых отношений. She worked as a packer in a lemon-packing firm from 11 January 1993 to 10 July 1993 and duly signed the document ending her employment contract.
Лимон имеет собственный неповторимый вкус. The lemon has a flavor all of its own.
Свёкла, лимон, имбирь и эхинацея. Beet, lemon, ginger and echinacea.
Будет очень вкусно, если добавить лимон. It's very scrummy if you add lemon.
Чай с лимоном без сахара, пожалуйста. Lemon tea without sugar, please.
Я никогда не пью чай с лимоном. I never drink tea with lemon.
Ещё у меня есть грибы, лимон и каперсы. I have some mushrooms, lemon, and capers.
Лимон и соль для электролитов, противозастойное для насморка. Lemon and salt for the electrolytes, decongestant for the runny nose.
Ещё лавровый лист, немного рома, и немного лимона. Then bay leave, a bit rum, and a little lemon.
Хайбол - это виски с имбирным элем и лимоном. A highball is whiskey, ginger ale, and lemon.
Нет, он не выбрасывает вас, как выжатые лимоны. It's not true that he dumps you like squeezed lemons.
Апельсины означают счастливую любовь, тогда как лимоны — безответную. Oranges mean happy love while lemons are for the unanswered one.
Так что мне нужен кайенский перец и лимоны. So I need cayenne and I need lemons.
От меня пахнет дождем, океаном и блинами с лимоном. I smell of rain, the ocean and crêpes with lemon.
Как лимоны, замоченные в аммиаке, который добавили в отбеливатель. Like lemons on top of ammonia on top of bleach.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!