Примеры употребления "лимонном дереве" в русском

<>
Как я скажу ей о том, что сломала ветку на её любимом лимонном дереве? How do I tell her I snapped a branch on her beloved lemon tree?
Человек сидел на поваленном дереве. The man was sitting on a fallen tree.
Птица пела на дереве. The bird sang in the tree.
Воздушный змей застрял на дереве. The kite got caught in the tree.
Смотри! На том дереве птица. Look! There's a bird in that tree.
В дереве выберите аккаунт с нужной кампанией. In the account tree, select the account that has the campaign you’d like to edit.
В дереве выберите аккаунт, в котором нужно создать кампанию. In the account tree, select the account where you want the video campaign to appear.
Если включить в подсчеты 70 миллиардов тонн углерода, содержащихся в мертвом дереве, мусоре и почвах лесной подстилки, мы получим дополнительные 1.4 триллиона долларов. If we count the 70 billion tons of carbon in the dead wood, litter, and soils on the forest floor, the additional value is $1.4 trillion.
Я видел такие же следы от сапог на дереве. I saw that same boot print up in the tree.
Она вам показала домик на дереве? Has she shown you the tree house?
Я слышал, убийца отрезал им головы и развесил на дереве, как елочные игрушки. Hey, I heard the killer cut off all their heads, hung 'em in the tree like Christmas bells.
Встречаемся в доме на дереве, гангстер. Yo, meet me at the tree house, gangster.
Я дострою домик на дереве. I'm gonna finish the tree house.
На дереве, а не на земле, где лисицы и волки украдут это первыми. Up there in the tree, not on the ground where fox and wolf can steal 'em first.
Ого, похоже, что это вытравлено в дереве. Oh, looks like it's etched into the wood.
Вы помогли моему отцу построить мне домик на дереве. You helped my dad build my tree house.
Он выпал из домика на дереве. He fell out of a tree house.
Они в домике на дереве! They're up in the tree house!
Помни, мох растёт на дереве с северной стороны, а коровы ложатся, если будет дождь, и с тобой всё будет хорошо, в любом случае. Remember, moss grows on the north side of the tree, And cows lie down when it's going to rain, And you're gonna be all right no matter what.
Ханна сказала, её кто-то преследовал, в толстовке, размер обуви 10,5, наблюдал из домика на дереве. Hannah said someone was following, someone in a hoodie, size 101/2 boot, he sat in the tree house watching.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!