Примеры употребления "лимитных" в русском с переводом "limit"

<>
Переводы: все54 limit54
Возможность выставления лимитных ордеров внутри спреда; Ability to place limit orders within the spread;
Размещение/изменение стоп-приказов и лимитных приказов Place/amend stop and limit orders
4. Принципы обработки и исполнения клиентских распоряжений при включенной Настройке «Рыночное исполнение лимитных ордеров» 4. Principles for Handling and Executing Client Instructions when Using the Market Execution of Limit Orders Setting
3. Принципы обработки и исполнения клиентских распоряжений при включенной Настройке «Частичное исполнение лимитных ордеров» 3. Principles for Handling and Executing Client Instructions when Using the Partial Limit Orders Execution Setting
Limit & Stop уровни - минимальное расстояние от уровней лимитных и стоп ордеров до текущей цены в пунктах. Limit & Stop levels is the minimum distance (difference in pips) of the Limit or Stop order values from the current price.
4. Принципы обработки и исполнения клиентских распоряжений при включенной Настройке «Рыночное исполнение лимитных ордеров» 4.1. 4. Principles for Handling and Executing Client Instructions when Using the Market Execution of Limit Orders Setting
Минимальный уровень для размещения SL и TP, а также стоп-приказов и лимитных ордеров от текущей рыночной цены. Minimum level for placing SL and TP as well as Stop and Limit Orders from a current market price.
Некоторые рынки включают скрытую ликвидность в существующие книги лимитных ордеров наряду с обычной ликвидностью, обычно используя айсберг-ордера (iceberg order). Some markets allow dark liquidity to be posted inside the existing limit order book alongside public liquidity, usually through the use of iceberg orders.
6. Принципы обработки и исполнения клиентских распоряжений при включенной Настройке «Исполнение рыночных и стоп-ордеров как лимитных с ограничением отклонения» 6. Principles for Handling and Executing Client Instructions when Using the Market and Stop Order Execution like Limit with Limited Deviation Setting
Скрытые пулы ликвидности предлагают институционным инвесторам многие полезные возможности, связанные с торговлей на биржевых общедоступных книгах лимитных ордеров, но не открывая другим своих действий. Dark liquidity pools offer institutional investors many of the efficiencies associated with trading on the exchanges' public limit order books but without showing their actions to others.
7.5. Настоящая Настройка имеет приоритет над Настройками «Исполнение рыночных и стоп-ордеров как лимитных с ограничением отклонения» и «Активация стоп-ордеров по противоположной цене». 7.5. This Setting takes precedence over the Market and Stop Order Execution like Limit with Limited Deviation and Stop Order Activation for Asymmetrical Price Settings.
В этом ''стакане'', представленном в виде таблицы, содержится информация о лимитных ордерах (выставленных участниками ECN-площадки) по конкретным торговым инструментам, а именно данные об объемах и ценах заявок. These order books, presented in the form of a table, contain information on limit orders (placed by ECN floor participants) for specific trading instruments, namely order volumes and prices.
Как открыто торгуемые ценные бумаги, их акции могут быть куплены с маржей и проданы в шорт, позволяя использовать стратегии хеджирования, и могут торговаться с использованием лимитных ордеров, которые позволяют инвесторам определять пункты цены, по которым они готовы провести сделку. As publicly traded securities, their shares can be purchased on margin and sold short, enabling the use of hedging strategies, and traded using stop orders and limit orders, which allow investors to specify the price points at which they are willing to trade.
5.3. Настоящая Настройка имеет приоритет над Настройками «Исполнение рыночных и стоп-ордеров как лимитных с ограничением отклонения», «Отмена стоп-ордеров при превышении допустимой разницы между ценой ордера и ценой его активации» и «Активация стоп-ордеров по противоположной цене». 5.3. When activated, this Setting takes precedent over the Market and Stop Order Execution like Limit with Limited Deviation, Cancel Stop Orders when Order Price and Activation Price Differs by More than Permissible Value and Stop Order Activation Stop Order Activation for Asymmetrical Price Settings.
Наша комплексная веб-платформа не требует каких-либо установок или загрузок. Она предлагает широкий спектр функций, таких как социальный трейдинг, открытие и закрытие торговых позиций, безопасное пополнение счета, выставление лимитных ордеров, доступ к более чем 30 встроенным индикаторам и многое другое. Our turn-key web platform does not require any installation or download and offers a broad range of features such as social trading, opening and closing trading positions, making secure deposits, placing limits, accessing over 30 built-in indicators and much more.
Без ограничений на лимитные ордера No restrictions on limit orders
Лимитные приказы часто исполняются по запрошенному курсу. Limit orders are often filled at the requested price.
ОТКРЫТЬ — рыночный или лимитный приказ открыть позицию; OPEN - to open a position as market or limit order,
ЗАКРЫТЬ — закрыть открытую позицию рыночного или лимитного приказа; CLOSE to close an open position as market or limit order, or
XTrade предоставляет лимитные ордера, чтобы помочь вам минимизировать риск XTrade makes available Limit Orders to assist you in minimising your risk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!