Примеры употребления "лимит биллинга" в русском

<>
Переводы: все28 billing threshold28
Есть ли у меня лимит биллинга? Do I have a billing threshold?
Если у вас есть лимит биллинга If you have a billing threshold
Сейчас можно только сократить лимит биллинга. Currently, you can only lower your billing threshold.
Как работает лимит биллинга на Facebook? How does billing threshold work on Facebook?
Проверьте, был ли достигнут ваш лимит биллинга. See if your billing threshold was reached.
Посмотрите эту инфографику, чтобы понять, как работает лимит биллинга: Check out this infographic for more information on how billing threshold works:
Сокращая лимит биллинга, вы также изменяете частоту выставления счета. When you lower your billing threshold, you also change how frequently you're billed.
Совет. Вы можете изменить частоту получения счетов, снизив лимит биллинга. Tip: You can change how frequently you're billed by lowering your billing threshold.
Диаграмма ниже поможет вам понять, как работает лимит биллинга на Facebook. Use the below chart to learn how billing threshold works on Facebook.
Лимит биллинга использует валюту рекламного аккаунта и ваш способ оплаты рекламы. Your billing threshold is based on the currency of your ad account and the payment method you use to pay for ads.
В разделе Сводка по биллингу Ads Manager можно посмотреть свой лимит биллинга. In the Billing Summary section of your Ads Manager, you can view your billing threshold.
Лимит биллинга, лимит затрат и бюджет помогают контролировать, сколько в конечном итоге вы заплатите за рекламу. Your billing threshold, spending limit and budget all help you control how much you end up spending for your ads.
(Если у вас есть лимит биллинга, средства с вашего аккаунта списываются при его достижении и в конце месяца.) (If you have a billing threshold, your account is charged when you reach your billing threshold and at the end of the month.)
Если у вашего аккаунта есть лимит биллинга, в конце месяца вы можете получить несколько счетов в зависимости от текущего лимита и затрат на рекламу. If your account has a billing threshold, you may see multiple charges a month depending on your current billing threshold and ad spend.
Если у вас нет лимита биллинга If you don't have a billing threshold
при достижении лимита биллинга (если применимо). When you reach your billing threshold (if available)
По достижении каждого лимита биллинга и в конце месяца When you reach each billing threshold and at the end of the month
Когда вы достигаете лимита биллинга за данный месяц, вы получаете счет. Once you've reached your billing threshold in a given month, you'll receive a bill.
В чем разница между лимитом биллинга, лимитом затрат аккаунта и бюджетом? What's the difference between my billing threshold, account spending limit and budget?
Оплата взимается, когда ваша реклама достигает лимита биллинга, а также в конце месяца. You'll be charged as your ads run at your billing threshold and at the end of the month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!