Примеры употребления "лечь спать" в русском

<>
Переводы: все43 go to bed31 другие переводы12
Однажды ночью я собирался лечь спать. One night, I was getting ready for bed.
Я могу лечь спать на софе? Can I sleep on the sofa?
Он и сам может лечь спать. He can put himself to bed.
Эй, почему ты так спешишь лечь спать? Hey, why are you rushing off to bed?
Так, я выключаю телефон и собираюсь лечь спать. God, I am turning my phone off, and I am getting ready for bed.
О, мы можем лечь спать вместе на кровати. Oh, we can share the bed.
Стоп, стоп, стоп, смотрю, вам не терпится лечь спать? Stop, stop, stop, look, you can not wait to sleep?
О том, что у него была тяжелая неделя и он хотел пораньше лечь спать. Said he had a rough week and was gonna hit the rack early.
Весь секрет в том, чтобы не лечь спать раньше, чем напишешь дневную норму слов. By the way, the secret is not to go to sleep until you've written your words for the day.
Уже позже тем вечером, когда я собиралась лечь спать, я услышала крики со второго этажа. Then later that night, as I was getting ready for bed, I heard yelling from downstairs.
Он раскладывается в кровать, что невероятно удобно, так как, посмотрев телевизор, вы можете сразу лечь спать. Which is great, you know, 'cause you can be watching some telly, ain't got the hassle of having to go to a bedroom.
Все что я хочу - это оставить на кого-нибудь детей, принять ванну и лечь спать в 8 вечера. Honestly, all I wanna do is pawn the kids off on somebody else, take a long bath and be in bed by 8:00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!