Примеры употребления "летучая мазь" в русском

<>
Летучая мышь похожа на фигуру Гартли, но в ней используются другие уровни Фибоначчи. It is similar to the Gartley pattern but uses different Fibonacci levels.
Я наношу мазь из мяты, ромашки и глины на рану. I'm applying a salve of mint, chamomile and Clay to seal the wound.
• … Летучая мышь похожа на фигуру Гартли с той разницей, что она завершается на уровне коррекции Фибоначчи фазы Х-А 88,6%. • … it is similar to the Gartley pattern but completes at an 88.6% Fibonacci retracement of the X-A leg.
Эдит, эту мазь нужно наносить на руки дважды в день. Edith, this is the ointment that you rub on your hands twice daily.
Зольный остаток содержит нелетучие тяжелые металлы, а летучая зола и дымовые газы могут содержать полулетучие и летучие тяжелые металлы. Bottom ash contains non-volatile heavy metals, while semi-volatile and volatile ones can be found in the fly ash or flue gas.
И после ванны накладывали мазь? And you applied the cream after his bath?
Это зеленая мазь из этих трав и уксуса, И частое лечение пиявками. It's a green ointment of these herbs and vinegar, and a vigorous regime of leeching.
Помогает лучше чем любая мазь и чертовски дешевле. Works better than any topical treatment and is a hell of a lot cheaper.
Аптекарь приготовил эту мазь, мой господин. The apothecary prepared this liniment, my lord.
Так что мне приходилось поднимать её по лестнице, и наносить мазь на коленки. So I'm the one that has to, you know, carry her up the stairs and moisturize her knees.
Но я 20 минут кудахтала как курица, чтобы получить эту волшебную мазь. But I clucked like an enchanted chicken for 20 minutes to get this magic ointment.
Сёстры дали мне мазь, но это всё равно не проходит. The nurses gave me embrocation, but it keeps happening.
Кэрол, я тебе привёз мазь от опрелостей. Carol, I got you that rash cream.
Есть местный приют под названием Спасители Улиц, в котором была вспышка чесотки на прошлой неделе и где раздавали именно такую рецептурную мазь. There's a local shelter called Street Saviors who had a scabies outbreak last week, where they distributed this very same prescription cream.
Пусть не мочит ее, избегает попадания грязи и наносит мазь один раз в день. She needs to keep it clean and dry and put the ointment on once a day.
Так что поднимешь ее хвост и нанесешь мазь прямо у основания. So you're gonna have to lift her tail and put the cream right at the base.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!