Примеры употребления "лестниц" в русском с переводом "stair"

<>
Игровое пространство должно находиться на достаточном удалении от окон, стен, лестниц и т. п. Make sure your play space is far enough away from windows, walls, stairs, etc.
Избегайте объектов, об которые можно споткнуться, лестниц, низких потолков, хрупких или ценных предметов, которые могут повредиться и т. д., а также ситуаций, в которых люди или предметы может неожиданно приблизиться к вам. Avoid trip hazards, stairs, low ceilings, fragile or valuable items that could be damaged, etc., and situations in which people or things might unexpectedly approach.
Подвальная лестница в той стороне. Basement stairs are that way.
Он взбежал вверх по лестнице. He ran up the stairs.
Минута, чтобы забраться по лестнице. One minute to get back up the stairs.
Он быстро спустился по лестнице. Quickly he got down the stairs.
Я спустился по чёрной лестнице. I left the apartment by the service stairs.
И перила на лестнице тоже. Banister's chipped on the stairs too.
Нет, она спустится по лестнице. She's taking the fire stairs.
И спустил меня с лестницы. Threw me down the stairs.
Голова внизу лестницы, тело наверху. Head at the bottom of the stairs, body at the top.
Он стремглав сбежал с лестницы. He came rushing down the stairs.
Внутри лестница, ведущая в рабочие помещения. Inside are stairs leading down to the working rooms.
Вверх по лестнице, за углом налево. Directly up the stairs, round the corner to the left.
Вам нельзя ходить вверх по лестнице. You must not go up the stairs.
Мы проберемся вниз по задней лестнице. We'll sneak down the back stairs.
Подымается по лестнице, это точно он. He just took the service stairs.
Тогда прекрати эту гонку по лестнице. Well, why don't you not make me chase you up the stairs.
Спустился по лестнице и заблокировал дверь. He left by the stairs, and he barred the door.
Они спускались и поднимались по лестнице. They are walking up and down stairs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!