Примеры употребления "лезвие" в русском

<>
Вы, передали лезвие Афзалу Хамиду? Did you pass a razor blade to Afzal Hamid?
А ведь говорят - у ножей острое лезвие. And some say knives have edges.
Майкл, лезвие не поможет ему выбраться. Michael, a razor blade ain't gonna get him out.
Вы согласны, что острие и лезвие, острые как бритва? You agree that the point and the cutting edge are razor-sharp?
Выемки показывают, что лезвие было зазубренное. Kerf marks show that the blade was serrated.
Это восхождение, названное Обнажённое Лезвие в каньоне Эльдорадо, недалеко от Боулдера. This is a climb called the Naked Edge, in El Dorado Canyon, outside of Boulder.
Более тяжелый человек бросился на лезвие. The heavier man threw himself onto the blade.
Как утопающий, цепляющийся за лезвие бритвы. Like a drowning man clutching at a razor blade.
Хамид, вероятно, пронес лезвие с собой. Hamid probably brought the razor blade with him.
Кто-то засунул лезвие под покрышку. Somebody put a razor blade in her tire tread.
Ты передал ему лезвие в допросной? Did you slip him a razor blade at the safe house?
В рукоятке есть механизм, освобождающий лезвие. It's a blade release mechanism on the handle.
Калёное стальное лезвие ручной работы из Италии. Hand forged, hardened steel blade from Italy.
Спросить каждого из них непосредственно о лезвие. Ask each one of them directly about the razor blade.
У него резная рукоятка и длинное лезвие. It had a very unusual carved handle and blade.
Я хочу создать лезвие света через Темзу". I want a blade of light across the Thames."
Да, защита попросила протестировать лезвие на лимонную кислоту. Yes, the defense ordered a test of the knife blade for citric acid.
И я взял лезвие и порезал себе лицо. So I took a razor blade and I slit my face.
Она всегда держала во рту бритвенное лезвие и. She always held the razor blade in her mouth.
Кто-нибудь видит лезвие на конце этой иголки? Can anybody see the blade on the end of that needle?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!