Примеры употребления "легочная эмболия" в русском

<>
Это может быть легочная эмболия, Денни. This could be a pulmonary embolism, Denny.
Хроническая боль и легочная эмболия, поехали. Chronic pain and pulmonary embolism, go.
Если мы её ещё не вычеркнули, звучит как типичная легочная эмболия. If we hadn't already ruled it out, it sounds like textbook pulmonary embolism.
Что же касается произошедшего, по словам врачей, причина смерти - легочная эмболия. As for what happened, I've spoken to the hospital, and cause of death was a pulmonary embolism.
Предположительно, легочная эмболия. Suspected pulmonary embolism.
"Я не говорил с ним с тех пор, как он прибыл в наше посольство, но посол мне сообщила, что у него была небольшая легочная проблема, ничего серьезного", - сказал эквадорский глава государства. "I have not spoken to him since he was at our embassy, but the ambassador informed me that he had a minor lung problem, nothing serious" said the Ecuadorian President.
Удар, внезапная эмболия. A stroke, a sudden embolism or lightning.
Легочная слизистая воспалилась. The pulmonary lining has become inflamed.
Хроническая эмболия лёгких могла бы объяснить проблему с дыханием и кровотечение в легких. Chronic pulmonary embolism would explain The breathing problem And the blood coming from his lungs.
Легочная ангиограмма обеспечивает четкую картину кровотока в артериях и легких, что нам и необходимо найти в случае лёгочной эмболии, то есть состоянии, при котором симптомы у мистера Уэзерли являются общими. A pulmonary angiogram provides a clear picture of the blood flow in the arteries and the lungs, which is what we look for in a pulmonary embolism, a condition in which Mr. Weatherly's symptoms are common.
Эмболия может быть причастна. Suspect embolism may be involved.
Вирусная легочная инфекция. Viral chest infection.
Не знаю, Кевин, но не так страшна жировая эмболия, как образование тромбов. Don't know, Kev, but a fat embolism is a lot less serious than a blood clot, so.
Это легочная чума, есть антибиотики, методы лечения. If it's the pneumonic plague, there are antibiotics, protocols.
Мора сказала мне, что воздушная эмболия мучительна, и что Челси, вероятно, проснулась и почувствовала, как ее сердце буквально разрывается. So Maura told me that an air embolism is excruciating and that Chelsea probably woke up and actually felt her heart exploding in her chest.
Лёгочная артерия выглядит хорошо. Pulmonary artery looks good.
Это жировая эмболия. It's a fat embolism.
Все, что здесь темное и черное, - это нормальная легочная ткань. A normal lung is all sort of dark and black here.
Это может быть жировая эмболия. Could be a fat embolism.
Такая легочная структура в виде разветвленной структуры с завязями показывает, что ткань воспалена; This sort of tree and bud formation indicates there's inflammation;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!