Примеры употребления "левом нижнем" в русском

<>
С другой стороны, Австралия и Канада в левом нижнем квадранте, худшее место для нахождения. On the other hand, Australia and Canada are in the lower left-hand quadrant, the worst place to be.
В левом нижнем углу графика появится строка быстрой навигации, куда необходимо ввести нужную вам дату в формате ГГГГ.ММ.ДД (например: «2009.10.17») и нажимаете «Enter». In the bottom left corner of a chart you will see the fast navigation bar, in which you need to fill a necessary date as YYYY.MM.DD (for instance, “2009.10.17”) and press the “Enter” button.
Перетащите исполнителей, альбомы и композиции на затемненный значок списка воспроизведения в левом нижнем углу страницы. Start dragging artists, albums, and songs into the darkened Playlist icon, located in the lower-left corner of the page.
Нажмите на ссылку Save (Сохранить) в левом нижнем углу. Click the Save link in the bottom left.
Перетащите нужные элементы из коллекции на устройстве на значок коллекции (значок компьютера в левом нижнем углу экрана). Drag whatever items you want from the collection on your device to the collection icon (the computer icon in the lower-left corner of the screen).
Перетащите нужные списки воспроизведения или автоматические списки воспроизведения на значок записи на компакт-диск в левом нижнем углу страницы. Drag one or more playlists or autoplaylists to the Burn icon, located in the lower-left corner of the page.
В левом нижнем углу открывшегося окна нажмите. Click in the bottom-left corner of the window that appears
Перетащите списки воспроизведения или автоматические списки воспроизведения на значок устройства (в левом нижнем углу страницы). Drag one or more playlists or autoplaylists to the Device icon, located in the lower-left corner of the page.
Перетащите список воспроизведения на значок устройства или телефона (в левом нижнем углу экрана). Drag a playlist to the Device or Phone icon, located in the lower-left corner of the page.
Нажмите кнопку Windows на своем устройстве или клавиатуре либо выберите значок Windows в левом нижнем углу главного экрана. Press the Windows button on your device or keyboard, or select the Windows icon from the bottom-left corner of the main screen.
Нажмите кнопку Windows на своем устройстве c Windows 10 или клавиатуре либо выберите значок Windows в левом нижнем углу главного экрана. Press the Windows button on your Windows 10 device or keyboard, or select the Windows icon in the lower-left corner of the main screen.
В полной версии Facebook для ПК запросы отображаются в виде всплывающего окна в левом нижнем углу экрана, а также в панели уведомлений. On the Facebook desktop site, requests appear as a beeper pop-up in the lower left of the screen as well as in the notifications jewel.
На одних устройствах он имеет круглую форму и отображается в левом нижнем углу фонового изображения. It can appear as a rounded image in the bottom corner of the channel art.
Перейдите к созданной публикации и нажмите Поднимать публикацию в левом нижнем углу. Go to a post you've created and then click Boost Post in the lower-right corner.
Нажмите кнопку Windows на своем устройстве или клавиатуре или выберите значок Windows в левом нижнем углу главного экрана. Press the Windows button on your device or keyboard, or select the Windows icon in the lower-left corner of the main screen.
Чтобы включить или выключить микрофон Kinect, задержите руку над значком чата в левом нижнем углу экрана. Hover your hand over the chat icon (lower-left corner of the screen) to turn the microphone on or off.
Нажмите Вы не знаете этого человека во всплывающем окне в левом нижнем углу экрана. Click I don't know this person in the pop-up window in the bottom left corner of your screen.
Отметьте галочкой поле Сохранить как предварительную настройку в левом нижнем углу и назовите настройку. Check the Save as preset box in the bottom left corner and give this preset setting a name.
Нажмите на значок Share (Поделиться) в левом нижнем углу проигрывателя или в правом верхнем углу. Click the Share button in the bottom left of the player.
Перетащите список воспроизведения на значок компьютера в левом нижнем углу страницы. Drag a playlist to the Computer icon, located in the lower-left corner of the page.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!