Примеры употребления "латиноамериканкой" в русском

<>
Переводы: все12 latina12
Но это только о цвете кожи, а не о том, что значит быть латиноамериканкой. But that's about skin color, not about being latina.
Она умна, и она латиноамериканка. She's smart, and she's Latina.
Для латиноамериканки это жизненная веха. It's a milestone in a Latina's life.
Внезапно понял, что тебе нужна латиноамериканка? You suddenly remembered you needed the latina?
Они не останавливаются, потому что я латиноамериканка. They don't stop because I'm latina.
Это потому что я тут единственная настоящая латиноамериканка. It's because I am the real latina here.
Ты латиноамериканка, потому что ты выросла в этой культуре. You are latina because that is the culture you were raised in.
Значит я не латиноамериканка, потому что со мной такого не случалось. So I'm not latina if I haven't been a victim because of it.
Значит ты не латиноамериканка, потому что ты не чувствуешь себя достаточно ущемленной. So you're not latina because you don't feel burdened enough.
Это важный вопрос для Марии, красивой латиноамериканки, рожденной в Никарагуа, которая работает в столовой. It's an important question to Maria, who's a beautiful Latina born in Nicaragua, working in the cafeteria.
Если ты о латиноамериканках, то, они есть в 20 разных странах, и выглядят по-разному. If you're talkin 'about Latinas, there's, like, 20 different countries that all look different.
В 2004 Марк Даффи и его семья получили охранный ордер против Марии Кордеро, латиноамериканка, 47 лет, живет в Санта-Ане. In 2004, mark Duffy and his family were granted an order of protection from Maria Cordero, a 47-year-old latina living in Santa Ana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!