Примеры употребления "латиноамериканка" в русском

<>
Она умна, и она латиноамериканка. She's smart, and she's Latina.
Внезапно понял, что тебе нужна латиноамериканка? You suddenly remembered you needed the latina?
Они не останавливаются, потому что я латиноамериканка. They don't stop because I'm latina.
Это потому что я тут единственная настоящая латиноамериканка. It's because I am the real latina here.
Ты латиноамериканка, потому что ты выросла в этой культуре. You are latina because that is the culture you were raised in.
Значит я не латиноамериканка, потому что со мной такого не случалось. So I'm not latina if I haven't been a victim because of it.
Значит ты не латиноамериканка, потому что ты не чувствуешь себя достаточно ущемленной. So you're not latina because you don't feel burdened enough.
В 2004 Марк Даффи и его семья получили охранный ордер против Марии Кордеро, латиноамериканка, 47 лет, живет в Санта-Ане. In 2004, mark Duffy and his family were granted an order of protection from Maria Cordero, a 47-year-old latina living in Santa Ana.
Для латиноамериканки это жизненная веха. It's a milestone in a Latina's life.
Это важный вопрос для Марии, красивой латиноамериканки, рожденной в Никарагуа, которая работает в столовой. It's an important question to Maria, who's a beautiful Latina born in Nicaragua, working in the cafeteria.
Но это только о цвете кожи, а не о том, что значит быть латиноамериканкой. But that's about skin color, not about being latina.
Если ты о латиноамериканках, то, они есть в 20 разных странах, и выглядят по-разному. If you're talkin 'about Latinas, there's, like, 20 different countries that all look different.
Рейчел и Сантана поссорились, потому что Сантана получила роль дублёрши в "Смешной девчонке", несмотря на то, что она латиноамериканка, а Фанни Брайс - еврейка. Rachel and Santana are on the outs because Santana landed a job in Funny Girl as Rachel's understudy, even though Santana's Latin and Fanny Brice is clearly Jewish.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!