Примеры употребления "ласки" в русском

<>
Да, они из меха ласки. Yeah, they're weasel fur.
предполагают ли действия персонажей (например, поцелуи, вызывающие танцы, ласки) готовность принять участие в половом акте; Whether the subject's actions in the video suggest a willingness to engage in sexual activity (e.g. kissing, provocative dancing, fondling); and
Тогда - бродячие собаки, еноты, птицы, ласки. Stray dogs, raccoons, birds, weasels.
Твои выдры, ласки и прочая чепуха. The otters and weasels and stuff.
Эти бесхребетные, близорукие ласки не настроены слушать меня. Those spineless, myopic weasels are in no mood to listen to me.
Я провёл всё утро, выуживая их из ласки. I spent all morning fishing this out of a weasel.
Друзья у моего отца - это редкость почище сосновой ласки. My father's friends are rarer than the pine weasel.
Я хотела поблагодарить тебя за помощь вчера при беспорядках из-за ласки. I wanna thank you for helping out during the weasel riot yesterday.
Ласка - еще одно название предателя. Weasel is another term for traitor.
Помнишь, что цыплёнок сказал ласке? Remember what the chicken told the weasel?
Как маленькая счастливая белочка или ласка. Like a happy little squirrel or a weasel.
Хорошо, твой волосы выглядят как ласка. Well, your hair looks like a weasel.
Так вы хотите спасти эту ласку? So you wanna save the weasel?
Я дарю вам эту маленькую сосновую ласку. I give you the little pine weasel.
Если бы это была здоровая ласка, цыплёнок бы не успел ничего сказать. If he was a healthy weasel, the chicken didn't say anything.
Я знаю, что ласка, Кинни, заставит тебя приползти ко мне на коленях. I knew that weasel, Kinney, would come crawling back on his hands and knees.
Звонил Ласки из главного управления. That was Lasky down at headquarters.
Он заставляет Ласки отрабатывать минуты раунда. He's making Lasky work hard for every minute of every round.
Он дает тебе защиту в обмен на твои ласки. He offers you protection, in return for affections.
Тед Ласки не отличит ягоды годжи от козьих какашек. Ted Lasky wouldn't know a goji berry from a dingle berry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!