Примеры употребления "лап" в русском

<>
Переводы: все47 leg19 paw15 claw8 другие переводы5
Тут он увидел, что у собаки на одной из лап - большая рана. He sees that the dog has this big wound on its leg.
Ничего кроме отпечатков медвежьих лап и экскрементов. Nothing but bear paw prints and scat.
И поскольку он передвигается на двух ногах, при помощи своих лап он может нагнуть ветки и есть листья. And because it walks on two legs, it can use its claws to pull down branches to reach leaves.
Это были беговые ноги из углеродной ткани, разработанные по образцу лап гепарда - вчера на них можно было посмотреть на сцене. I had woven carbon fiber sprinting legs modeled after the hind leg of a cheetah, which you may have seen on stage yesterday.
Так мы можем изучать, например, крысу, обретающую новое умение или способность, возможность использования крысой её лап, для усовершенствования особенной механической способности хватать, так же как мы можем исследовать детей и их способности научиться чему-то, или какое-то общее умение, как, например, умение читать. So we might engage a rat, for example, to acquire a new skill or ability that might involve the rat using its paw to master particular manual grasp behaviors just like we might examine a child and their ability to acquire the sub-skills, or the general overall skill of accomplishing something like mastering the ability to read.
Я мог бы рассказать о её допамине и серотонине, мог бы рассказать о мышечном тонусе её лап, о мышцах и сухожилиях, но это не включает в себя то, была ли она печальна или радостна. I could tell you about her dopamine and her seratonin and I could tell you about the muscle tone in her legs and her muscles and tendons, but that doesn't capture that she was either happy or sad.
Но посмотрите на передние лапы. But watch its front legs.
Костолом, кошачья лапа, крысиная клетка. Knee crusher, cat's paw, rat's cage.
Была как - будто костлявая лапа. It was like a bony claw, you know.
Обрати внимание как я вытягиваю лапу. Notice the full extension of my lift leg.
Дай, друг, на счастье лапу мне. Give me your paw for luck, my friend.
Я принесла тебе медвежьи лапы. I brought you bear claws.
Он размял лапы и пошел по берегу. He stretched his legs and walked along the shore.
Они как нетренированные щенки с большими лапами. They're like untrained puppies with big paws.
Я хочу набрать пирожных "медвежья лапа"! I want to get a bear claw!
У Билла есть шерсть, четыре лапы и ошейник. Bill has fur, four legs, and a collar.
Ред, он знал озеро как свои лапы. Red, he knew this lake like his front paws.
Ванна, стоящая на лапах, это как раз то, что я всегда хотел. That is a claw foot bathtub, which is something I've always wanted.
Иногда, Боб, чтобы вырваться из капкана, надо отгрызть лапу. Sometimes, Bob, you gotta chew your leg off to get out of life's traps.
Холодеющие лапы - очень серьёзная болезнь среди чихуахуа. Cold paws is a very serious disease in the chihuahua community.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!