Примеры употребления "ланчей" в русском

<>
Теперь вы хотите лишить наших детей веселья, атаковав программу школьных ланчей "Сладкоежки", вы буквально отнимаете у малышей конфеты. Now, you wanna rob our children of fun by attacking the Sweetums school lunch program, literally taking candy from babies.
О, и ланч в «Мирабель». Oh, and lunch at Mirabelle.
Она должна вернуться к ланчу. She's supposed to be back by lunchtime.
Я мою руки перед ланчем. I wash my hands before eating lunch.
Она выглядела отдаленной за ланчем. She seemed distant at lunch.
Я тебе расскажу за ланчем. I'll let you know at lunch.
Люблю хорошо позавтракать и никакого ланча. I like a big breakfast and no lunch.
Мистер Лоури не вернулся с ланча? Isn't Mr Lowery back from lunch?
И я выпил лишнего за ланчем. I had a little too much booze at lunch.
Я займу тебе место за ланчем. I'll save a seat for you at lunch.
Она за ланчем не прекращала есть. She didn't stop eating at lunch.
Хелли, что там с моим ланчем? Haley, what's the status of my lunch?
Я нахожу способ замаскироваться за ланчем. I find a way at lunch time to disguise myself.
Оу, я принимаю заказы на ланчи. Uh, I take the lunch orders.
Я не хочу отменять ланч для обездоленных. I don't want to have to cancel the waifs and strays lunch.
Как там твой ланч со старой девой? How was your lunch with the vestal virgin?
У меня салат с цыплёнком на ланч. I had chicken salad for lunch.
Том был так занят, что пропустил ланч. Tom was so busy he skipped lunch.
Хотел сообщить, что ланч готов, мистер Травиата. Just to let you know, lunch is ready, Mr Traviata.
Я раздал сегодня пачку копий за ланчем. I passed out a bunch of copies at lunch today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!