Примеры употребления "ланча" в русском

<>
Переводы: все96 lunch95 lunchtime1
Люблю хорошо позавтракать и никакого ланча. I like a big breakfast and no lunch.
Мистер Лоури не вернулся с ланча? Isn't Mr Lowery back from lunch?
Очевидно, он подумал, что это коробка для ланча. Apparently, he thought it was his lunch box.
Уже второй день она забывает коробку для ланча. This is the second day she's forgotten her lunch box.
Э, я оставил здесь коробку для ланча в 1973. Uh, I left my lunch box here in 1973.
Хочу проверить их места для ланча в вагоне-ресторане. I want to check their dining-car seats for lunch.
Завтра, после ланча, мы пойдем на небольшой прием у бургомистра. Tomorrow, after lunch there'll be a little reception on the Burgomaster's.
О, ты что серьезно всё еще дуешься на счет ланча? Oh, are you really still moping about lunch?
Я не могу выследить сэндвич с копченой говядиной в Дели во время ланча. I couldn't track a pastrami sandwich In a deli at lunch hour.
Ну, после нашего ланча у меня возникло ощущение, что вы чего-то не договариваете. Well, the other day at lunch, I got the feeling that you're holding something back.
А как насчет ланча и этих ваших ботинок с железными набойками, они обеспечивают вас этим? And how about your lunch buckets and your steel toe workboots, they give you those?
Если и впрямь думаешь, что твой папка засунул маму в морозилку, то можем сходить проверить вместо ланча. If you really think your dad put your mom on ice, let's just go check it out at lunch.
Теперь здесь он после ланча со старым другом по которому ясно видно, что он вернулся домой после военной службы в Афганистане. Now here he is after lunch with an old friend clearly home from military service in Afghanistan.
О, и ланч в «Мирабель». Oh, and lunch at Mirabelle.
Она должна вернуться к ланчу. She's supposed to be back by lunchtime.
Я мою руки перед ланчем. I wash my hands before eating lunch.
Она выглядела отдаленной за ланчем. She seemed distant at lunch.
Я тебе расскажу за ланчем. I'll let you know at lunch.
И я выпил лишнего за ланчем. I had a little too much booze at lunch.
Я займу тебе место за ланчем. I'll save a seat for you at lunch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!