Примеры употребления "ламповых усилителей" в русском

<>
Это один из лучших ламповых усилителей, когда-либо созданных. That is one of the finest tube amps ever made.
Нам надо 20 усилителей для новой цепи, хотя бы еще 3 ноутбука и 4 внешних жестких диска. We'll need another 20 amps for a new circuit, at least 3 more laptops, and 4 external hard drives.
У них полно места для сцены, и в электрических соединениях, которые они используют для фургонов, хватит энергии для всех усилителей и инструментов, и они оставляют комнаты отдыха открытыми, так что никому не придется искать жильё. They've got plenty of space for a stage, the electrical hookups they use for the RVs have plenty of juice for all the amps and the instruments, and they're leaving the restrooms open for us so everyone doesn't have to walk around with quarters.
Несколько усилителей сильней, и нет повышенной силы. A few amps higher, and no heightened strength.
Пикетти также проливает новый свет на «реформы», которые продвигали Рональд Рейган и Маргарет Тэтчер в 1980-е годы в качестве усилителей роста, от которых все должны были получить прибыль. Piketty also sheds new light on the “reforms” sold by Ronald Reagan and Margaret Thatcher in the 1980s as growth enhancers from which all would benefit.
обеспечение строгого соблюдения положений указа о регулировании использования громкоговорителей и усилителей звука и контроле за ними 1965 года; Strict enforcement of the provisions of Regulation and Control of Loudspeakers and Sound Amplifier Ordinance 1965;
В настоящее время Т-образные гарнитуры, используемые в качестве механических акустических усилителей лицами со слабым слухом, имеются для всех заседаний, и также планируется установить ассистивные устройства для прослушивания, напечатанные крупным шрифтом азбукой Брайля материалы и аудиозаписи для инвалидов. Currently, t-coil loops, used as mechanical acoustical amplifiers by persons with impaired hearing, are available for meetings, and plans are under way to install assistive listening devices, large print materials in Braille and audio recordings for persons with disabilities.
Кроме того, на совместном совещании с руководителями служб связи в Эрбиле и Сулеймании достигнута договоренность по широкому кругу вопросов, включая размещение 10 промежуточных усилителей в Дахуке, Эрбиле и Сулеймании. In addition, a joint meeting with the telecommunications authorities in Erbil and Sulaymaniyah reached agreement on a range of issues, including the location of 10 repeater sites in Dahuk, Erbil and Sulaymaniyah.
Техник по спутниковой связи будет оказывать необходимую поддержку в обслуживании пяти терминалов с очень малой апертурой (ВСАТ) и обслуживать и проводить ремонт наземных станций, включая выявление и устранение неполадок и программирование различных компонентов наземных станций, усилителей с низким уровнем шумов (УНШ), используемых наземных станциях спутниковой связи, приемопередатчиков, спутниковых модемов, маршрутизаторов СИСКО и интерфейс E1. The Communications Satellite Technician would provide the required support for five very small aperture terminals (VSATs), and maintain and repair the Earth stations, including trouble shooting and programming of various components of the earth stations, low noise amplifier (LNA) used in satellite Earth stations, transceivers, satellite modems, CISCO routers and Interface E1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!