Примеры употребления "лак для кухонной мебели" в русском

<>
Мягкие руки для кухонной горничной. Soft hands for a kitchen maid.
За три месяца после освобождения, Дарнелл всегда приходил отмечаться к своему куратору, тщательно соблюдал все условия досрочного освобождения, и сейчас он работает в мастерской по изготовлению кухонной мебели в районе Ватерлоо. In the three months Darnell's been out, he's made every one of his probationary meetings, kept to the conditions of his licence to the letter, and he is now working in a kitchen fitter's shop near Waterloo.
Лак для ногтей бесполезен: никто всё равно не смотрит на ногти. Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
Ты влюбишься в то, что я нашел для кухонной столешницы. You are going to love what I found for the kitchen countertops.
Ответчик, немецкий продавец, поставил итальянской лизинговой компании для использования истцом, итальянским арендатором, машину для нанесения пленочного покрытия при производстве кухонной мебели. A German seller, the defendant, delivered a film coating machine for kitchen furnishings to an Italian leasing company for the use of an Italian lessee, the plaintiff.
Лак для ногтей так же интересен, как и буддизм. Nail polish is as interesting as Buddhism.
Для оснащения помещений, занимаемых специальными полицейскими группами, было приобретено 110 душевых, 39 жилых модулей стационарного типа многоцелевого назначения, 480 жилых/конторских модулей с раздвижными стенками, 420 комплектов оборудования и 10 комплектов кухонной мебели. In order to accommodate the Special Police Units 110 ablution units, 39 soft-wall multipurpose buildings, 480 hard-wall dormitory/office modules, 420 accommodation containers and 10 kitchen sets were purchased.
Протокол был однозначно направлен на снятие с производства веществ, таких как хлорфторуглероды (ХФУ), - имеющихся в таких изделиях как холодильники, пенопласт и лак для волос - для того чтобы восстановить тонкий газовый щит, который фильтрует вредные ультрафиолетовые лучи Солнца. The Protocol explicitly aimed at phasing-out substances such as chlorofluorocarbons (CFCs) - found in products such as refrigerators, foams, and hairsprays - in order to repair the thin gassy-shield that filters out the sun's harmful, ultra-violet rays.
Лак для волос, гель для волос, спрей для загара и какую-то разновидность аэрозольных духов. Hairspray, hair gel, tanning spray and some sort of aerosolized perfume.
Безопасную бритву, может быть, лак для волос. A safety razor, maybe hair spray.
Лак для волос. Good, hair spray.
Красный лак для ногтей. Red nail varnish.
И ещё, Региональные на следующей неделе, и нам все ещё нужно собрать 250 долларов на костюмы и лак для волос. Now, Regionals is next week, and we still need to raise $250 for costumes and hair spray.
Когда мне было 15, я пытался сделать поддельное удостоверение личности, используя карандаш, мел и лак для волос. When I was 15, I tried to make a fake I D using pencil, chalk and hair spray.
А, твой лак для волос! Oh, your can of hair spray!
В лаборатории сказали, что это лак для дерева. The lab says that it's wood varnish.
Прозрачный лак для декупажа. Clear varnish for decoupage.
Мне нужен лак для волос. I need some hair spray.
Это был просто лак для волос. It was just hair spray.
Кроме того, чеснок, лак для волос, и смазочные масла. Also, garlic, hairspray, and lubricating oil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!