Примеры употребления "лагере беженцев" в русском

<>
Переводы: все322 refugee camp320 другие переводы2
Как можно по-прежнему проявлять нерешительность или лавировать, когда у нас на глазах происходят разрушения и убийства в лагере беженцев в Дженине и в оккупированных городах и деревнях и совершаются преступления против мирного гражданского населения — женщин, детей, стариков. How can there be further hesitation or manoeuvring when we see the destruction and killings that have taken place in the Jenin camp and in the occupied towns and villages, and when we witness the crimes that have been committed against civilians — women, children and the elderly alike.
Г-н Гуссус (Иордания) (говорит по-арабски): Я хотел бы поблагодарить Председателя за его содействие в проведении данного заседания чрезвычайной специальной сессии Генеральной Ассамблеи, которое было созвано для рассмотрения доклада Генерального секретаря, подготовленного в соответствии с резолюцией ES-10/10 Генеральной Ассамблеи и касающегося событий в лагере беженцев в Дженине и в других палестинских поселках. Mr. Goussous (Jordan) (spoke in Arabic): I should like to thank the President for his cooperation with respect to this emergency special session of the General Assembly, which has been convened to consider the report of the Secretary-General prepared in pursuance of General Assembly resolution ES-10/10, concerning events in the Jenin camp and in other Palestinian towns.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!