Примеры употребления "лаборантов" в русском с переводом "lab technician"

<>
Координатор Национальной программы по борьбе со СПИДом подготовил также информационные программы по проблеме ВИЧ/СПИДа для частных и государственных медицинских учреждений и их сотрудников (медсестер, врачей, стоматологов, физиотерапевтов, лаборантов и радиологов) 29. The National AIDS Programme Coordinator also established HIV/AIDS sensitization programmes for private and public sector health-care providers (nurses, doctors, dentists, physical therapists, lab technicians and radiology).29
Старший многострадальный лаборант, если вы не возражаете! Senior long-suffering lab technician if you don't mind!
Координатор Национальной программы по борьбе со СПИДом также подготовил информационные программы по проблеме ВИЧ/СПИДа как для частных, так и для государственных медицинских учреждений и их персонала (медсестры, врачи, стоматологи, физиотерапевты, лаборанты и радиологи) 26. The National AIDS Programme Coordinator also established the HIV/AIDS sensitization programmes for private and public sector health care providers (nurses, doctors, dentists, physical therapists, lab technicians and radiology).26
В число важных мероприятий, проведенных Консультативной группой по гендерным вопросам, входит перевод должности координатора работы со свидетелями из Аруши в Кигали и набор необходимых специалистов (психолог, гинеколог, ассистент психолога и технический лаборант в 2004 году) в Кигали под техническим контролем главного врача Трибунала. Important developments organized by the Gender Advisory Unit include the redeployment of a post of witness management coordinator from Arusha to Kigali and the recruitment of relevant expertise (a psychologist, gynaecologist, nurse-psychologist and lab technician in 2004) in Kigali under the technical supervision of the Tribunal's Chief Medical Doctor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!