Примеры употребления "кэбе" в русском

<>
Переводы: все16 cab16
Я ей в кэбе уж проболтался. I told her in the cab.
Вы же не будете возражать, если я поеду с вами в своём кэбе? You don't mind my riding with you in my own cab, do you?
Слушайте, я проезжал мимо в своем кэбе и отчетливо ее видел, и я знаю, что она приходила к вам! Now, look, I was passing in my cab and I saw her plain, and I know it was you she was calling on!
Я должен найти этот кэб. I gotta trace that cab.
Ты бы попробовал найти кэб? Would you try and find a cab?
Мой друг пошел за кэбом. My friend is getting a cab.
Простите, что я солгал про кэб. I'm sorry I lied about the cab.
Вы что, можете позволить себе кэб? How can you afford a cab?
Я нанял кэб он стоит у ворот. I've got a cab at the side gate.
Ты уверен, что это был наш кэб? You're sure it was one of our cabs?
Чекер, Сити, Индепендент, Юнайтед и Йеллоу кэб. Checker, City, Independent, United, and the Yellow cab company.
Я нашел только один кэб во всем мире. I found only your cab in the whole world.
Взять кэб и узнать, в клубе ли милорд. To get a cab and see if his lordship is at the club.
Фред, меня там кэб ждет, так что знаете. Fred, I've a cab waiting, so, you know.
В конце концов, это же не старый облезлый кэб. After all, it's not as if you're driving around in a Hansom cab.
Он говорит так только потому, что Кэб Коллоуэй сказал это Диззи. He only saying that 'cause that's what Cab Calloway told Dizzy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!