Примеры употребления "кусок" в русском с переводом "piece"

<>
А вот это - кусок мела. Now, here's a piece of chalk.
Это настоящий кусок работы, извращенец. It's a real piece of work you got there, perv.
Тому достался небольшой кусок пирога. Tom got a small piece of pie.
Батя твой кусок собачьего дерьма. Your dad's a piece of shit moocher.
Чёртов стихоплёт, обветшалый кусок дерьма. Goddamn poetry-writing faggot piece of shit.
Кусок ткани из шалаша бездомного. A piece of fabric from a homeless encampment.
Он бросил собаке кусок мяса. He threw a piece of meat to a dog.
А теперь повернись, ты, кусок дерьма. Turn around and face me, you piece of trash.
И кусок багета, но не горбушку. And a section of baguette, but not an end piece.
Я бы надрал тебе задницу, кусок. I'd kick your ass, you piece of.
Найди кусок холодного мяса, как бифштекс. You have to get a cold piece of meat like a steak.
Ну давай же, жирный кусок дерьма. Go ahead, you fat piece of crap.
Заводи этот кусок дерьма и погнали. You put this piece of shit in gear and go.
Верни мне мои десять пенсов кусок! Give me back my ten pence piece!
И это просто силиконовый кусок кожи. And this is just a silicon piece of skin.
Отстань от меня, маленький оловянный кусок! Get away, you little piece of tin!
Пошёл в жопу, очкастый кусок дерьма. Shove it up your ass, you worthless piece of shit.
Мы приклеивали спереди кусок "Пайрекса", жаропрочного стекла. We would glue a piece of Pyrex or heat-resistant glass in front.
Она разделила свой кусок пирога со мной. She shared her piece of cake with me.
Кто может оторвать нормальный кусок пищевой пленки? Who can strike clean a piece of cling film?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!