Примеры употребления "курю" в русском с переводом "smoke"

<>
Не пью и не курю. I neither drink nor smoke.
Я не курю травку, Морган. I'm not smoking weed, Morgan.
Я ни курю ни пью. I neither smoke nor drink.
Я курю только под вытяжкой. I only smoke under the range hood.
Не только я курю забористую траву. I'm not the only one smoking good weed.
Не пью, не курю, не матерюсь. I don't drink, smoke or swear anymore.
Я не пью и не курю. I don't drink or smoke.
И иногда курю травку, но это все. I smoke weed every now and then, but that's it.
Нет, нет, я пью и курю дурь. No, no, I'm drinking and smoking weed.
Я когда в гору иду, не курю. I don't smoke uphill.
Я курю, чтобы не вспоминать о собачьих бисквитах. I'm smoking to forget my dog-biscuit problem.
Но нет, я курю обычные время от времени. But no, I smoke the regular ones all the time.
Если я не курю, у меня начинается простуда. If I don't smoke, I can't clear my catarrh.
Я курю только на гастролях, но через пару дней брошу. I only smoke on tour, but, uh, I'll quit in a couple of days.
Я целыми днями зависаю и курю траву с соседским псом. I hang out and smoke weed with the neighbor's dog all day.
Я курю план, чтоб убежать от своих проблем, а не ваши слушать. I'm smoking weed to run from my problems, not take on yours.
Не совсем, но потом он увидел, что я всё время их курю. Not exactly, but, back then, he saw me smoking them all the time.
Хорошо, это я курю и пускаю дым в вентиляцию, чтобы Марк не узнал. Okay, I blow my smoke into the vents so Mark doesn't know.
Если я хочу курить сигары, то я и курю чертовы сигары, большое вам спасибо. If I want to smoke cigars, I'll damned well smoke cigars, thank you very much.
Но, нет, я не курю траву после этого, потому что, ну, мой врач сказал, это тормозит мой рост. But, no, I don't smoke weed after that, because, like, my doctor says it stunts your growth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!