Примеры употребления "курсора" в русском

<>
Переводы: все243 cursor226 другие переводы17
Перемещение курсора в начало документа Move to the top of a document
Перемещение курсора в конец документа Move to the bottom of a document
Предложение будет вставлено после курсора. The sentence is pasted in place.
Использовать цифровую клавиатуру для перемещения курсора мыши. Use Numeric keypad to move the mouse.
Представление курсора будет показано на ячейке после модификатора. Caret representation will be on the cell after the modifier.
Перемещение курсора в первое поле на экране ввода кода подтверждения Setting focus on first entry field in confirmation code entry screen
Этот режим курсора действует только в пределах активного окна графика. This mode can only work within the active chart window.
Выберите Цвет, чтобы элемент управления содержимым менял цвет при наведении курсора. Click Color if you want the content control to have a color when the mouse hovers over it.
Хотите изменить цвет границы флажка или добавить текст, всплывающий при наведении курсора? Do you want to change the color of the check box border, or display text above the check box when the mouse hovers over it?
Чтобы включить расширение, выберите значок Режим активного курсора справа от адресной строки. To turn on the extension, to the right of the address bar, click Caret Browsing Caret Browsing.
16. Режим примагничивание курсора: примагнитить линии к бару в точках high, low, open, close. 16. Magnet mode: snaps lines to the current bar at the high, low, open, close points.
При наведении курсора на видео в верхней части видеофрейма должна появиться кнопка всплывающего окна. When you hover your mouse over the video, you should see a pop-out button at the top of the video frame.
Чтобы отобразить над флажком справочный текст при наведении курсора, введите этот текст в поле Название. To display explanatory text above the check box when the mouse hovers over it, enter text in the Title box.
Режим активного курсора делает возможной навигацию по веб-страницам с помощью клавиатуры (а не сенсорной панели или мыши). Use the Caret Browsing extension to move around a webpage using your keyboard instead of a touchpad or mouse.
На компьютере тизер появляется при наведении курсора на проигрыватель, а на мобильных устройствах он отображается вместе с элементами управления. At any other point in the video, viewers will see an icon appear when they hover over the player on desktops or whenever the player controls show on mobile devices.
• Если включен режим 'Нескольких графиков', при наведении курсора мыши над графиком, можете прокручивать колесиком мыши график в соответствующем направлении. • If 'Multiple Chart' mode is enabled, when hovering over the chart, you can use the 'Mouse Scroll' to move the chart according to the scrolling direction.
• Нажмите и удерживайте левую кнопку мыши в любой точке графика, горизонтальное перемещение курсора влево или вправо приводят к прокрутке графика. • Click and hold the left mouse button, anywhere on the chart and move to left or right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!