Примеры употребления "курсовой разницы" в русском

<>
Переводы: все31 exchange difference22 другие переводы9
Счета-фактуры курсовой разницы создаются для сопоставляемых строк накладной. Exchange adjustment factures are created for the settled invoice lines.
Изменения в расчете суммовой разницы и курсовой разницы предоплат Changes to the calculation of amount differences and exchange adjustments for prepayments
AX 2012 R2 включает изменения в расчете суммовой разницы и курсовой разницы предоплат. AX 2012 R2 includes changes to the calculation of amount differences and exchange adjustments for prepayments.
Дополнительные сведения см. в разделе (RUS) Создание проводок прибылей или убытков для конвертации или перевода валюты и курсовой разницы. For more information, see (RUS) Create profit or loss transactions for a currency conversion or transfer and exchange adjustment.
Выберите, должны ли суммы доходов и убытков от курсовой разницы разноситься на юридическое лицо, осуществляющее платежи, или на юридическое лице, выставляющее накладные. Select whether to post currency exchange gain or loss amounts to the legal entity of the payment or to the legal entity of the invoice.
Дополнительные сведения см. в разделах (RUS) Настройка параметров главной книги для корректировки курсовой разницы и (RUS) Настройка параметров авансовой разницы для подотчетных лиц. For more information, see (RUS) Set up general ledger parameters for exchange adjustment and (RUS) Set up advance adjustment parameters for advance holders.
Можно также скопировать валютный курс исходной накладной с соответствующей кредит-нотой, чтобы избежать расчета курсовой разницы во время сопоставления накладной и кредит-ноты. You can also copy the exchange rate of the original invoice to the relevant credit note to avoid exchange adjustment calculation during invoice and credit note settlements.
Можно также скопировать валютный курс исходной накладной с соответствующей кредит-нотой, чтобы избежать расчета курсовой разницы во время сопоставления накладных и кредит-нот. You can also copy the exchange rate of the original invoice to the relevant credit note to avoid exchange adjustment calculation when invoices and credit notes are settled.
В конце концов, развивающиеся рынки могут начать инвестировать в долларах, поскольку прибыль от курсовой разницы выше, чем прибыль от торговли, что приведет к еще большему повышению курса доллара. Eventually, emerging markets may start investing in dollars, because the rate of appreciation is higher than the profit on trade, pushing up the dollar’s value still further.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!