Примеры употребления "курнул" в русском

<>
Переводы: все18 smoke12 другие переводы6
Рон, ты что, опять курнул? Ron, have you been smoking pot again?
Если курнет сумасшедший - то сразу угомонится. If someone is crazy and he smokes, he gets quiet.
Ну ладно, ну курнули они травки. Right, they smoked a little pot.
Почему мы не можем курнуть сейчас? Why can't we just smoke some now?
Я хочу сначала немного курнуть травки. I wanna smoke some green first.
Как сегодня, Если я хочу курнуть травки. Like tonight, if I want to smoke pot.
Курни косячок и выиграй 100 метров, честная игра. Smoke a joint and win the 100 metres, fair play to you.
Ты хочешь курнуть, но что ты мне дашь взамен? You want the smokes, but what are you gonna do for me?
Меня зовут Пегги Олсен, и я тоже хочу курнуть. I'm Peggy Olson, and I want to smoke some marijuana.
Разве это не опасное место, для того чтобы курнуть? A real hot spot for getting your smoke on?
Только и думают как бы курнуть да выпить вина. They only think about smoking and drinking wine.
Дайте мне курнуть того же, что и она, пожалуйста. Oh, I want some of what she's smoking, please.
Я же только разок курнул. I only took one hit.
О, ты не просто курнул. Oh, you're not just baked.
Впервые я курнул именно там. First time I got my crack over here.
Ну знаешь ты, что я курнул. So you know I'm baked.
Я уже курнул два пакетика травы. I've already vaporized two bags of pot.
Шмидт, я бы сейчас с кайфом курнул крэка. Schmidt, I could really go for some crack.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!