Примеры употребления "курицей" в русском

<>
Переводы: все209 chicken187 hen20 pollo1 другие переводы1
Чем это, курицей с сыром? What is that, chicken parm?
У нас есть салат с курицей. We got chicken salad.
Салад с курицей и диетическую "Колу". I'm gonna go chicken salad and a Diet Coke.
Как женщина-кошка, только с курицей. It's like a cat lady, except it's a chicken.
Так волновался, что зашёл за жареной курицей? So worried that you stopped for a box of fried chicken?
Ребрышки, грудинку, сэндвич с курицей от Сонни? Ribs, brisket, Sonny's chicken po 'boy?
Ты за ужином скушал вкусный пирог с курицей? Did you have some yummy chicken pot pie at dinner?
Я пришел домой и поел овощное рагу с курицей. I came here and had some of that chicken vegetable stew of yours.
Что скажете насчет отличного двойного сандвича со свежеприготовленной курицей? How about a nice chicken club sandwich made with fresh cooked chicken?
Сэндвич с курицей и салатом, который готовила не я. Uh, chicken salad sandwiches, which I did not make.
12-летний Бен Лайнус принес мне сэндвич с курицей. A 12-year-old Ben Linus brought me a chicken salad sandwich.
А затем они подменят яблочный пирог жареной курицей и вафлями. Then they're going to replace apple pie with chicken and waffles.
О, боже мой, попкорн с жареной курицей и медово-горчичный соус! Oh my god, colonel's popcorn chicken and honey mustard sauce!
Он будет развлекаться по полной, а она будет думать, что является курицей, клюющей зерно. He could be having the time of his life while she thinks she's a chicken pecking for corn.
В общем, этот бак наполнен прокисшим молоком и тухлой курицей, я их купил у Апу сегодня утром. Anyhoo, this canister is full of spoiled milk and utility-grade chicken, both sold to me by Apu this morning.
И наконец твоя фотография на платформе в метро, где ты ешь китайский салат с курицей без рубашки. And lastly, a picture of you on the subway platform eating Chinese chicken salad with no shirt on.
Давай просто поедем домой, возьмем ведерко с курицей, и скажем детям, что ты проходила прослушивание в трюковом шоу. Let's just head home, grab a bucket of chicken, tell the kids you auditioned for the universal stunt show.
Мы даже не можем себе позволить этого дешёвого юриста с автобусной рекламы с молоточком и курицей в руках. We can't even afford the lawyer on those bus ads who has a gavel in one hand and a chicken in the other.
Возможно это покажется безумием, но мы не задерживаемся из-за того, что вы готовите салат "Цезарь" с курицей? This may sound crazy, but we're not being slowed down by the fact that you're making chicken Caesar salad for everyone, right?
Вафли в Palm предлагают не только сладкие, но и сытные - с говядиной, курицей или беконом и сыром (220-280). Palm offers not only sweet, but also savoury waffles with beef, chicken, or bacon and cheese (220-280).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!