Примеры употребления "курица" в русском с переводом "chicken"

<>
И нам нравится жареная курица. And we like fried chicken.
Тут вкусная курица под пармезаном. The chicken parm is good.
Что такое курица кордон блю? What's chicken cordon bleu?
Клиент говорит, что курица пересушена. A customer said the chicken's dry.
У Минни курица не подгорает. Minny don't burn chicken.
Это лучше, чем светящаяся курица. That's better than a glowing chicken.
У вас есть жареная курица? Got any fried chicken?
Жареная курица из Карнеги Дэли. Fried chicken from the Carnegie Deli.
Курица в горшке "или" ребенок поет The chicken is in the pot "or" The baby is singing
У меня курица с сыром, детка! I got chicken parm, baby!
Капуста, курица на гриле, немного спаржи. Kale, grilled chicken, a little asparagus.
Эта курица в вине настолько плоха? Is the chicken marsala that bad?
Рыба, курица, рис, кедровые орехи, паэлья. Fish, chicken, rice, pine nuts, paella.
Жареная курица - это тебе не полезно. Fried chicken isn't good for you.
У нас сегодня курица по-охотничьи. We're having chicken cacciatore tonight.
Волшебная курица наконец снесла ответ в яйце. The magic chicken finally laid the answer egg.
Овсянка, лосось на гриле, курица без кожицы. Oatmeal, grilled salmon, skinless chicken.
Жареная курица и бамия в первый вечер? Fried chicken and okra on the first night?
Жареная курица, сэндвич и сыр, картофельное пюре. Fried chicken, mac and cheese, mashed potatoes.
Да, но только курица никак не овулирует. Yeah, but where the chicken is just refusing to ovulate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!