Примеры употребления "кукольный театр" в русском

<>
Переводы: все17 puppet theatre6 puppet theater1 другие переводы10
Ладно, кукольный театр производит впечатление. Okay, really enjoyed the puppet show.
Эй, Винни, хочешь посмотреть кукольный театр? Hey, Vinny, you want to see a puppet show?
Белый Дом превращается в кукольный театр. White House staffers put on a puppet show.
Хочу в кукольный театр, Крейг, сладкий. Do a puppet show for me, Craig, honey.
Ладно, я знаю один кукольный театр. Okay, I also know of a puppet show.
И открыть собственный кукольный театр бессердечных уродов! And you could use them in your Theater of Cruelty!
Там хороший кукольный театр и лавка с пирогами. There's a good puppet stand and a pie shop.
Когда мы разделаемся с этим, пожалуйста, можем сходить в кукольный театр? After we do your thing, can we please see a freaking puppet show?
26 декабря 2002 год был начат показ нового телевизионного рекламного ролика " Кукольный театр ", который наглядно демонстрирует воздействие насилия в семье на детей. A new television advertisement was launched on 26 December 2002. “Dolls House” makes it clear how domestic abuse affects children.
Основными учреждениями художественно-театрального искусства являются: Национальный театр; Театр оперы и балета; Труппа фольклорной музыки и танца; Кукольный театр; и Национальный центр детского творчества. The main artistic institutions are: the National Theatre; the Theatre of Opera and Ballet; the Group of Folk Music and Dance; Dolls'Theatre; and the Children's National Centre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!