Примеры употребления "кукольного" в русском

<>
Учавствую в постановке "Кукольного Домика" на Фестивале Фриндж, в следующем месяце. I'm in a fringe production of A Doll's House next month, so.
У меня никогда не было такого кукольного дома, когда я была ребенком. Gee, I sure never had a doll's house like this when I was a kid.
Мы знаем, что он выставил тебя на продажу на сайте Кукольного Дома, а он находится на сайте Вавилон. We know he purchased you on the Doll's house site, and Doll's House is hosted on the Babylon portal.
Боюсь, это у вас от кукольного глаза, вьюнка воронца, что оцарапал вас, когда вы нелегально перелезали через мою стену. That would be from the doll's eye, the vine the baneberry that scratched you during your illegal climb over my wall.
Ищите меня в кукольном отделе. I'm gonna be at the doll store.
Это не кукольные имена, Папа. Those aren't doll names, Daddy.
Это не настоящий кукольный глаз. It's not a true doll's eye.
Нам нужны деньги с кукольной сделки. We need that doll money.
Ощущение, будто живёшь в кукольной тюрьме. It's like living in a doll's jail.
Я купил его в кукольном магазине. I bought it at a doll store.
Не все прячутся в Кукольном Домике. Not everyone's hiding out in A Doll's House.
У тебя такие крошечные кукольные ножки. With your tiny little doll feet.
Я хочу кукольный домик и бассейн. I want a doll house and a swimming pool.
А что это за кукольный домик? Whose doll house is this?
Лиллиан, почему моя кукольная мебель на тротуаре? Lillian, why is my doll furniture on the curb?
Тебе нужно работать в том кукольном магазине. You have to work at that doll store.
Или там одни пружины и кукольные головы? Or is it all watch springs and doll heads?
Мы видели его на заброшенной кукольной фабрике сегодня. We saw him at the abandoned doll factory tonight.
У тебя действительно красивые руки, маленькие кукольные рочки. You have really nice hands, little doll hands.
Он посылал ей любовные письма, Они спрятаны в кукольном домике. He's sent her love letters, they're under her doll's house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!