Примеры употребления "кубы" в русском

<>
Переводы: все1945 cuba1710 cube137 другие переводы98
каковы были бы последствия для Кубы? What would the consequences for Cuba have been?
Категории и кубы ГК [AX 2012] Main account categories and analysis cubes [AX 2012]
Новая солидарность Европы по поводу Кубы Europe Needs Solidarity Over Cuba
Выберите базу данных Analysis Services, содержащую кубы. Select the Analysis Services database that contains the cubes.
Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы. Let's take a particular leader, Raul Castro, who is the leader of Cuba.
Новые кубы были введены в AX 2012 R2: New cubes have been introduced in AX 2012 R2:
В вопросах оружия массового уничтожения политика Кубы безупречна Cuba's policy on weapons of mass destruction is irreproachable
Попомните мои слова, Дельта Кубы, вы за это заплатите! Mark my words, Delta Cubes, you'll pay for this!
Я знал, что это приведет к уничтожению Кубы". I knew it would lead to Cuba's annihilation."
Для получения дополнительных сведений см. раздел Категории и кубы ГК. For more information, see Main account categories and analysis cubes.
Его не заботила экономика Кубы или ее люди: He did not care about Cuba's economy or its people:
Microsoft Dynamics AX предоставляет кубы, которые можно использовать для анализа бизнес-данных. Microsoft Dynamics AX provides cubes that you can use to analyze your business data.
Нефтяные планы Кубы – повод покончить с американским эмбарго Cuba's Oil Drilling Plan Is A Great Reason To End U.S. Embargo
Кубы, которые включены в Microsoft Dynamics AX, необходимо развернуть в Analysis Services. The cubes that are included with Microsoft Dynamics AX must be deployed to Analysis Services.
Однако влияние Кубы на старые руководящие кадры ФНОФМ остаётся неизменным. But Cuba's influence on the old FMLN leadership remains intact.
Эти кубы используются для анализа исторических транзакционных данных спроса и создания статистического базового прогноза. These cubes are used to analyze the historical demand transaction data and generate the statistical baseline forecast.
Мы импортируем 50, 000 метрических тон сахара из Бразилии и Кубы. We import 50,000 metric tons of sugar from Brazil and Cuba.
Из списка Выберите или введите имя базы данных выберите базу данных, содержащую кубы Microsoft Dynamics AX. From the Select or enter a database name list, select the database that contains the Microsoft Dynamics AX cubes.
Окончательный уход Фиделя Кастро с политической сцены Кубы представляет немалую проблему. In Cuba, Fidel Castro's eventual passing from the scene represents an immense challenge.
Если требуется внести изменения в категории счетов ГК по умолчанию или в кубы анализа, необходимо учитывать следующее: Consider the following points if you want to change either the default main account categories or the analysis cubes:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!