Примеры употребления "кубиками" в русском

<>
Я хочу с кубиками льда. I want one with ice cubes.
Я же просил нарезать кубиками. I asked you to cut them in dice.
Ты не заполняешь поднос с кубиками льда! You don't fill up the ice cube tray!
Время смерти приблизительно от 36 до 48 часов, перед этой унизительной нарезкой кубиками и ломтиками. Time of death's approximately 36 to 48 hours before the indignity of this dice and slice.
После того как он спросил, плачет ли она кубиками льда. After he asked her if she cries ice cubes.
Лично я предпочитаю белое вино с кубиками льда и спрайтом. I'm having white wine with ice cubes and sprite.
Повсюду вокруг нас люди едят нарезанную небольшими кубиками рыбу и запивают ее немалыми порциями спиртного. All around us people are eating little cubes of the fish and knocking back quantities of drink.
Как будто грязный кубик льда. Like a dirty ice cube.
Вяленое мясо, брелок из кубиков, и твой Глок. The jerky, the fuzzy dice, and your Glock.
Я не знаю, кубики льда. I don't know, ice cubes.
Я имею в виду, ты был внеклассовым хозяином подземелья с собственным набором 12-ти гранных кубиков. I mean, come on, you were a class-three dungeon master with your own set of custom 12-sided dice.
Это самые большие кубики льда? Are these your biggest ice cubes?
Я слышал звон кубиков льда. I heard ice cubes tinkling.
И принесите пару кубиков льда. And bring some ice cubes.
Это не страна, это кубик льда. It's not a country, it's an ice cube.
Клубничка, этот кубик льда такой милый! Strawberry, that ice cube is really cute!
Господи, зачем я купил машину - "кубик"? Oh, my god, why did I buy a cube-shaped car?
При выборе утвердительного ответа кубик оживёт. So once we accept this, the cube is live.
Нужна лишь иголка и кубик льда. All you need is a needle and an ice cube.
Я сейчас закрою остальную часть кубика, I can cover the rest of the cube up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!