Примеры употребления "крыши" в русском с переводом "roof"

<>
Стены поддерживали весь вес крыши. The walls supported the entire weight of the roof.
Я падаю с крыши постоянно. I fall off roofs all the time.
Пожарная лестница не достает до крыши. Fire escape doesn't go all the way up to the roof.
С крыши 15-ти этажного здания. Off the roof of a 15-story building.
Как домик колдуньи без блинной крыши. Like the house of the witch without the pancake roof.
Вдова предсказывает будущее в тени черепичной крыши! The widow who tells fortunes in the shade of roof tiles!
Зеленые крыши покрыты грунтом и живыми растениями. Green roofs are soil and living plants.
В Кибере мы каждый год застилаем крыши. In Kibera, each year we cover more roofs.
Строители говорят, что ремонт крыши займет около недели. Well, the construction guys say it will take about a week to fix the roof.
Другой спустился с крыши и вошёл через окно. The other rappelled from the roof and went in through the window.
От этой крыши и мы прекратили бы дело. Off this roof and we'd call it a day.
Так, страховка Конрада не распространяется на ремонт крыши? So, Conrad's silo insurance doesn't cover roof repairs?
Раду уронил черепицу для крыши, половина плиток разбилась. Radu dumped all the roof tiles and half of them broke.
Они покрасили крыши всех магазинов в белый цвет. They painted the roofs of all their stores white.
Ты спрыгнул с крыши на вечеринке у бассейна. You jumped off a roof at a pool party.
На улице тяжелый снег падал на шиферные крыши. Outside, fat snow flakes are falling on slate roofs.
Не думаю, что они намеревались выгнать меня с крыши. I don't think they meant to chase me off the roof.
Когда это происходит в 50% случаев, дофамина выше крыши. When it comes only 50 percent of the time, dopamine levels go through the roof.
В для боковых стекол, задних стекол и стекол крыши; B for side, rear and roof glazings;
Парень, который стрелял в меня, быстро спустился с крыши. The guy that shot me disappeared fast from a roof.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!