Примеры употребления "крылышко" в русском с переводом "wing"

<>
Он взял тебя под свое крылышко. He took you under his little wing.
Грудка, крылышко, второй сустав и ножка. Breast, wing, second joints and drumstick.
Он взял тебя под своё крылышко, так? He's taken you under his wing, hasn't he?
Том, да ладно, возьми его под свое крошечное крылышко. Come on, Tom, take him under your tiny little wing.
Думаю, она хочет окунуть куриное крылышко Рика в свой сырный соус. I think she wants to put Rick's chicken wing back in her blue cheese dip.
И остальные, конечно, тоже, просто профессор Кинг, так сказать, взял юного Лео под своё крылышко. Well, everyone will of course, it's just that Professor King had taken young Leo under his wing, so to speak.
И тогда за ужином уцелеет какое-нибудь крылышко от куропатки, потому что в этот вечер шут не будет ужинать. And then there's a partridge wing saved, for the fool will eat no supper that night.
Если у вас хорошо получается с аналогиями ("этот трепещущий дубовый лист напоминает мне крылышко бабочки" или "те часы 17-го века - это компьютер с круглым экраном"), это значит, что у вас есть основа для творческого мышления, для нового подхода к старым проблемам. If you are good at analogies ("that fluttering oak leaf reminds me of a butterfly wing"; "that 17th-century clock is a computer with a round screen"), you have a basis for creative thinking, for approaching old problems in new ways.
У нее были коротенькие крылышки. She had these little stubby wings.
Попробуйте куриные крылышки без мяса. Try one of the meat-free chicken wings.
Куриные крылышки без костей здесь потрясающие. The boneless chicken wings are amazing.
Большое, тяжелое тело, поддерживаемое лишь тоненькими крылышками. A big, fat body, supported only by tiny wings.
Дорогуша, крылышки, шейки и гусиные потроха отдельно. Darling, wings, neck and giblets separated.
Короли не питаются острыми крылышками и сырными палочками. Kings don't eat Buffalo wings and fried mozzarella sticks.
Три комбо обеда, трое крылышек и три яблочных пирога. Three combo meals, three Buffalo wings, three apple pies.
У них там тёплый бассейн, ешь крылышки когда захочешь. It's got a heated pool, hot wings on tap.
Эй, эти крылышки, они куриные, или это ангельские крылья? Hey, these wings, are they chicken wings or angel wings?
Четыре недели назад на конкурсе по поеданию куриных крылышек в Талсе. Four weeks ago at a chicken wing competition in Tulsa.
Я Макси Под, с крылышками, потому что я был в НАСА. I'm Maxi Pad, the kind with wings because I was in NASA.
Суп, салат, пицца, спагетти, куриные крылышки, мороженое с разноцветной карамельной крошкой. Soup, salad, pizza, pasta, chicken wings, ice cream, rainbow sprinkles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!