Примеры употребления "крутое" в русском

<>
Крутое название для изящного цветка. Bad-ass name for a dainty flower.
А не крутое танцевальное па или типа того? Not just a great dance move or something?
Это самое крутое, что я когда-либо видел. That's the most baller thing I've ever seen.
Напишем крутое описание, сделаем классное фото - и готово. We just need to write a juicy ad and take a hot picture.
Ну, как обычно, я подарил ей что-то невероятно крутое. Well, as it happens, I got her something majorly brilliant.
Вижу, что вы сделали ошибку но, несмотря на это крутое тело, я не Супермен. I can see how you'd make the mistake but, despite this great bod, I'm not Superman.
И следующее, что я узнаю, он получает это крутое продвижение от бурильщика до помощника мастера. Next thing I know, he gets made all the way up from roughneck to assistant driller.
А самое крутое то, что эта штука аккуратно помещается в то место, где раньше были мои кишки. And the best part is, the whole package fits neatly in the space where my giblets used to be.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!